Перевод текста песни La vérité blesse - 113, Rodriguez, Rocé, 113, Pilar

La vérité blesse - 113, Rodriguez, Rocé, 113, Pilar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vérité blesse , исполнителя -113, Rodriguez, Rocé
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.06.2012
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

La vérité blesse (оригинал)Правда ранит (перевод)
Pointilleux comme un glaive je crève l’instru et prend la sève Придирчивый, как меч, я протыкаю инструмент и беру сок
Parce que la vie n’est pas un rêve mais rêve sans que mes paupières s'élèvent Потому что жизнь - это не сон, а сон без поднятых век
Rocé intrépide je marche à la vitesse ou tu coures Бесстрашный гибрид, я иду так же быстро, как ты бежишь
Je t’attends au tournant pour faire des miennes à mon tour Я жду тебя за углом, чтобы сделать мою
Je me tiens à carreau, c’est juste le temps d'être carré mon pote Я квадратный, просто пришло время стать квадратным, братан.
Mes sourires trop bien étalés je suis navré je viens saler ta côte Мои улыбки распространяются слишком хорошо, мне жаль, что я иду посолить твое ребро
Moi je brille même gyrophares parce que je suis fier reviens Я даже сияю мигающими огнями, потому что я горжусь тем, что вернулся
Quand tout est clair je me sens bien tant que je ferais lumière je me vois loin Когда все ясно, мне хорошо, пока я зажигаю, я вижу себя далеко
De loin vient mon affluence trajet de galérien tu penses Издалека приходит мое путешествие раба изобилия, как вы думаете
J’ai mes runnings et mon souffle qui teste mon endurance? Мои кроссовки и дыхание проверяют мою выносливость?
J’avance toujours pour percer bousculent ceux qui se laissent bercer Я всегда заранее, чтобы проткнуть толкнуть тех, кто убаюкан
Soudés aux vils partenaires sur la voie RER C Приварился к подлым партнерам на трассе RER C
Si ma vie presse je prends les devant écrase les thèmes sans élan Если моя жизнь мчится, я беру на себя инициативу, разбивая темы без импульса
Avec l’impact aussi puissant qu’un boxeur sans ses gants С ударом, столь же мощным, как боксер без перчаток
J’enlève gants et masque ça dérange tant mieux ça révolutionne Я снимаю перчатки и маску, это настолько беспокоит, тем лучше революционизирует
Je révolutionne ça me démange c’est façon star déboufonne Я совершаю революцию, меня это чешет, это звездный стиль.
Je ne fais qu’exercer un rôle pour enroler le malin Я просто играю роль, чтобы завербовать злого
Parce que l’ennemi n’est plus un monstre, il sourit et tend la main Потому что враг больше не монстр, он улыбается и протягивает руку
Rocé une entité même si je prends de l’altitude Скрестить сущность, даже если я наберу высоту
J’ai attiré par amplitude un empire et une attitude c’est nécessaire Меня привлекла амплитуда империи и отношение нужно
Les gouttes de sueur pour mes prédécesseurs Капли пота за моих предшественников
Ma force a pris naissance et elle prendra son épaisseur Моя сила возникла, и она возьмет свою толщину
Je taff pour moi en pensant aux autres parce que je suis personnel Я работаю на себя, думая о других, потому что я личный
Je laisse aux bourgeois le septième ciel parce qu’il y perd son aile Я оставляю буржуя на седьмом небе, потому что он теряет там свое крыло
Mon élan c’est mon échelle si aujourd’hui on me voit en selle Мой импульс - моя лестница, если сегодня ты увидишь меня в седле
Les autres il le ressentiront comme sur un vélo sans selle Другие будут чувствовать себя как на велосипеде без седла
Serre fort pour la haine c’est comme pour un garrot quand ça perfore Крепко держись за ненависть, это похоже на жгут, когда он прокалывает
Des mots pour le système pour qu’il affiche ERROR Слова, чтобы система отображала ОШИБКУ
Lourd et formel, je suis pour toujours omniprésent Тяжелый и формальный, я навсегда вездесущий
C’est le bordel on m’aime parce que je suis omnipesant Это беспорядок, они любят меня, потому что я всемогущ
Rim-k, A.P. c’est sanglant sur Première Classe Rim-k, A.P. это кроваво на премьер-классе
No. 12, Rocé, une équipe qui se met en place, gars №12, Кроссбрид, команда собирается, ребята
Alors K-Rim, tu dis quoi Итак, К-Рим, что ты скажешь?
Agripper depuis le début à la cité ou tous les esprits sont dissipés Цепляйтесь с самого начала за город, где все духи рассеяны
Ou il y a de quoi flipper les faits divers je vais pas te les citer Или хватит психовать разные факты я вам их приводить не буду
La vérité c’est que c’est tout ce qu’on a hérité Правда в том, что это все, что мы унаследовали
La banalité du quartier on l’a pas mérité Банальность района, которого мы не заслужили
Rim-K, A.P. pose ton cul sur le canapé Rim-K, A.P. положите свою задницу на диван
Spliff allumé mais c’est pas le calumet de la paix Расколоть, но это не трубка мира
Deux névrosés qui cette fois-ci ont osé Два невротика, которые на этот раз осмелились
Arrosé, s’opposer, s’imposer, sans causer Поливать, противопоставлять, навязывать, не вызывая
C’est pour les cas sociaux, les rôles remplis Это для социальных случаев, роли заполнены
Les mecs pas instruits au coeur meurtri pour un public averti Необразованные чуваки с разбитым сердцем для информированной публики
On t’avertit soit précis dans tout ce que tu dis en tant que mec de té-ci Мы предупреждаем вас, что вы должны быть конкретными во всем, что вы говорите как игрок футболки
Je fais le tri de tout ce que tu dis tu sais qui j’lache pas de blase Я разбираюсь во всем, что ты говоришь, ты знаешь, кто мне наплевать
Car je suis trop aigri demande à titi dans dix minutes il débarque avec qui Потому что мне слишком горько спрашивать Тити через десять минут, с кем он придет
Un petit meurtre entre amis ou qui sait une big escroquerie Маленькое убийство между друзьями или кто знает большую аферу
Et tout ce que s’en suit on se réfugie dans la té-ci И все последующее укрываемся в ти-тут
J’ai décidé de prendre mon vélo faire le tour du ghetto Я решил прокатиться на велосипеде по гетто
Faire fumer trois quatre potos sur mon spliff de popo Курю три четыре кореша на моем поп-косяке
Je cotoye des braqueurs, cambrioleurs, baisent les inspecteurs Я общаюсь с грабителями, взломщиками, трахаю инспекторов
Je sais que le vérité blesse même si tu crois qu’on est des menteurs Я знаю, что правда ранит, даже если ты думаешь, что мы лжецы.
On t’arrête tout de suite c’est authentique ça cogne Мы арестовываем вас прямо сейчас, это подлинные хиты
On déconne, péter au rhum et cette zik on l’assaisonne Мы бездельничаем, пукаем ромом, и этот зик мы приправляем.
Pistonne, des K'1Fry en tonne, équipe hors norme Буст, тонны K'1Frys, исключительная команда
Rim-k, A.P. ouais le gros, tu vas manger le sol Rim-k, AP, да, большой, ты собираешься съесть пол
Lourd et formel, je suis pour toujours omniprésent Тяжелый и формальный, я навсегда вездесущий
C’est le bordel on m’aime parce que je suis omnipesant Это беспорядок, они любят меня, потому что я всемогущ
Rim-k, A.P. c’est sanglant sur Première Classe Rim-k, A.P. это кроваво на премьер-классе
No. 12, Rocé, une équipe qui se met en première place, gars № 12, Crossbreed, команда, которая ставит себя на первое место, чувак
On s’enflamme tous pour les mêmes motifs Мы все зажигаем по тем же причинам
J’dis qu’on est tous un peu fautifs de ce qui se passe Я говорю, что мы все немного виноваты в том, что происходит
Faut-il attendre le pire ou s’en tenir au style qu’on se donne Должны ли мы ожидать худшего или придерживаться стиля, который мы себе придаем
Je tiens à rectifier le tir afin d'être mieux compris Я хочу исправить это, чтобы меня могли лучше понять
Je coordonne tout de manière spontanée je doute de rien là ou je suis Я координирую все спонтанно, я ни в чем не сомневаюсь, где я
Compte le nombre d’année puis tu m’en diras des nouvelles Подсчитайте количество лет, а затем расскажите мне новости
On refait tous le monde à notre sauce du pur et dur Мы все переделываем мир с нашим чистым и твердым соусом
Hausse le ton tu verras qui a le bras long Поднимите свой голос, вы увидите, у кого длинная рука
La dessus on jure tous sans la moindre hésitation, exaltation Выше мы все клянемся без малейшего колебания, возвышения
Exubérance, il en résulte pas grand chose Изобилие, из этого мало что выходит
Va comprendre ce qui nous pousse à la faute Иди выясни, что заставляет нас ошибаться
Une cause que beaucoup prenne trop à coeur, ma rancoeur Причина, которую многие принимают слишком близко к сердцу, мое негодование
Me donne la force de tenir ailleurs les frères perdent la raison Дай мне силы держаться, братья сходят с ума
Je m’en tire grandit brandissant le microphone Мне это сходит с рук, размахивая микрофоном
Je revendique mais rien guliers Я утверждаю, но ничего конкретного
Je blanchis c’est pas des blagues je rappe pour la Première classe Я бланширую, это не шутки, я читаю рэп для первого класса
Penses-y, Less' du 9, 113, Rocé, authentique, je squatte ça Подумайте об этом, Less' du 9, 113, Rocé, подлинный, я приседаю.
Depuis que je suis là y a rien qui va qui vient С тех пор, как я здесь, ничего не приходит и не уходит
Je me mets en place avec la Première classe Я настраиваюсь на первый класс
Duc no 12 Rodriguez pour Less' du 9, 113, Rocé, n’est-ce pas Duc no 12 Rodriguez for Less' du 9, 113, Rocé, n'est-ce pas
On fait les choses à notre sauce, 1998 Мы делаем это по-своему, 1 998
Nous réformels, je suis pour toujours omniprésent Мы реформируемся, я навсегда вездесущ
C’est le bordel on m’aime parce que je suis omnipesant Это беспорядок, они любят меня, потому что я всемогущ
Rim-k, A.P. c’est sanglant sur Première Classe Rim-k, A.P. это кроваво на премьер-классе
No. 12, Rocé, une équipe qui se met en première place, gars№ 12, Crossbreed, команда, которая ставит себя на первое место, чувак
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Palozinho, Palozo
ft. Snupy, Rodriguez
2018
Fout la merde
ft. Thomas Bangalter, 113, Dj Cut Killer, 113
2010
2006
2006
Célébration
ft. Rim'K, Awa Imani, Jamel Debbouze
2015
2006
2006
2006
Dans la peau de Tony
ft. Le Rat Luciano
2006
2006
On flirte
ft. 113, Psy4 de la rime
2014
2006
Dangereux
ft. Rim'K, Lim, MANU KEY
2006
2006
On sait l'faire
ft. 113, Le Rat Luciano
2010
On sait le faire
ft. 113, Le Rat Luciano
2014
Les évadés
ft. OGB, Rohff, Mokem
1998
2015
2019
2019