| Pravidelne pijem alkohol, doma ho nepálim,
| Алкоголь пью регулярно, дома не сжигаю,
|
| podporujem výrobcov tým, že si ho zaplatím.
| Я поддерживаю производителей, платя за это.
|
| Chodím na obedy, nechávam tringelty,
| Иду обедать, оставляю трингельтс,
|
| za dobré jedlo a barmankine úsmevy.
| за хорошую еду и улыбки бармена.
|
| Každé ráno si chodím kupovať chlieb,
| Я хожу по магазинам каждое утро,
|
| za peniaze, ktoré mi zarobil rap.
| за деньги, заработанные рэпом.
|
| Keď je tvoj otec zamestnaný napríklad jak pekár,
| Например, если ваш отец работает пекарем,
|
| keď kupujem chlieb, tým podporujem ja teba.
| когда я покупаю хлеб, я поддерживаю вас.
|
| Vypýtaj si vreckové, kúp si za to cedlo,
| Попроси свой карман, купи для этого знак,
|
| napríklad hinto moje — Umelecké delo.
| например, мой хинто - произведение искусства.
|
| Nadávame politikom, že sú zlodejské kundy,
| Ругаемся на политиков, что есть воровские киски,
|
| ale každý z nás má prsty v kradnutí hudby.
| но у каждого из нас есть свои пальцы в краже музыки.
|
| Pri tom je tak krásne vlastniť originál,
| В то же время так прекрасно иметь оригинал,
|
| rozbaľovať fóliu a prezerať si obal.
| разверните фольгу и осмотрите обложку.
|
| Zbieraj originály a ber to ako koníček,
| Собирайте оригиналы и относитесь к этому как к хобби,
|
| na napálené CD sa ti určite nepodpíšem.
| Я точно не буду подписывать тебя на сожженном компакт-диске.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Nech lidi vydělat, už nechci vidět hlad ani žízeň,
| Пусть люди зарабатывают деньги, я не хочу больше видеть ни голода, ни жажды,
|
| útokem vpřed proti bídě.
| наступление на бедность.
|
| Nekterý lidi totiž neměli na výběr,
| У некоторых людей не было выбора,
|
| musej dřít aby uživili ženu a svý dítě.
| Вы должны работать, чтобы содержать свою жену и ребенка.
|
| Vstávaj do fachy ve tři ráno když my spíme
| Вставай в три часа ночи, пока мы спим
|
| a na vejplatní pásce maj to co my za víkend.
| и иметь то, что у нас есть на выходные в платежной ведомости.
|
| Proto nechávam spropitný kdekoli kam přídem,
| Вот почему я оставляю чаевые, куда бы я ни пошел,
|
| oni maj taky svoje sny a doufaj, že to vyjde.
| у них тоже есть свои мечты, и они надеются, что это сработает.
|
| Jak by řek Barracuda — koruny a eura,
| Как барракуда - кроны и евро,
|
| bez nich to nikdy nepůjde, nebude žádna úroda.
| без них никогда не получится, не будет урожая.
|
| Když někdo dělá poctivě, tak nemám problém mu to dát,
| Когда кто-то делает это честно, я без проблем отдаю ему это,
|
| byznys potřebuje podpořit, aby mohl fungovat.
| бизнес нуждается в поддержке для работы.
|
| A lidi potřebujou lóve,
| А людям нужны ведра,
|
| no chudoba neznamená hned chodit s hlavou dole.
| Ну, бедность не значит сразу ходить вверх ногами.
|
| Když vydělávám na svý věci pořád nejsem sobec,
| Когда я зарабатываю на своих вещах, я все еще не эгоист,
|
| proto rád kdykoliv podpořím každej dobrej projekt.
| поэтому я рад поддержать любой хороший проект в любое время.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Zarobiť a minúť - jedine tak to má význam,
| Делать деньги и тратить - это единственный способ
|
| treba to kupovať, inak to bude pípať.
| его нужно купить, иначе будет пищать.
|
| Nečumieť do katalógu, zobrať sa a ísť tam,
| Не смотри в каталог, женись и иди туда,
|
| zarábať a míňať - nebude žiadna kríza.
| зарабатывай и трать - кризиса не будет.
|
| Chcem počuť bankovky — nech to šuchoce,
| Я хочу услышать счета - отпусти,
|
| nech to tam pekne štrngoce, nech sa to krásne ligoce.
| пусть это будут красивые струны, пусть это будет красивый лигоч.
|
| Dopraj sebe, dopraj aj druhým — nech majú Vianoce,
| Подари себе, подари другим - пусть у них будет Рождество,
|
| správaj sa ako dospelý - dávno máš na to vek.
| веди себя как взрослый - ты уже достаточно взрослый для этого.
|
| Nenechaj zastaviť ten kolobeh,
| Не останавливай этот цикл,
|
| nakupuj ako divý - tenisky aj konope.
| магазин дикий - кроссовки и пеньки.
|
| Schovávať to pod vankúš je hrozne mimo,
| Прятаться под подушкой ужасно нехорошо,
|
| prachy nie sú umelecké dielo, ale obeživo.
| деньги не произведение искусства, а валюта.
|
| Toč to, toč. | Поверни, поверни. |
| Vrátia sa k tebe ako bumerang,
| Они вернутся к тебе бумерангом,
|
| kúp si nový zvuk — nech má tá hudba cveng.
| купите новый звук - пусть у музыки будет цвэнг.
|
| Zájdi do myčky — nech má to auto glanz,
| Съезди на автомойку - глянь машину,
|
| ži a nechaj žiť, zarábaj a nechaj zarábať.
| живи и дай жить другим, зарабатывай и дай зарабатывать деньги.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť.
| когда у них есть ведра, они могут поддержать вас.
|
| Daj im zarobiť - daj, daj im zarobiť,
| Дай им денег - дай им денег
|
| keď budú mať lóve môžu oni teba podporiť. | когда у них есть ведра, они могут поддержать вас. |