Перевод текста песни Nikdy nevies - VEC

Nikdy nevies - VEC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nikdy nevies , исполнителя -VEC
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.01.2010
Язык песни:Словацкий

Выберите на какой язык перевести:

Nikdy nevies (оригинал)Nikdy nevies (перевод)
Keď si raz v tom, môžeš akokoľvek kričať Как только вы окажетесь в нем, вы можете кричать сколько угодно
Život je jedna velká mámvpičistická piča Жизнь - один большой ублюдок
Nepýta sa ťa, či chceš spať pri smetiaku Он не спрашивает, хочешь ли ты спать рядом с мусорным баком.
Zadusiť sa tyčkou po pätnástom poldecáku Задушить себя палкой через пятнадцать с половиной лет
Či sa ti niekedy podarí byť bohatý Будете ли вы когда-нибудь богатым?
Či ti v tom má pomôcť svätý alebo rohatý Помочь тебе в этом должен святой или рогатый
Vidím to na mojich spolužiakoch, dávno dospeli Я вижу это по своим одноклассникам, они давно выросли
Jedni robia čo vždy chceli, ostatný sú v prdeli Одни делают то, что всегда хотели, другие облажались
Tí šťastný skončili školu ani nevedia ako Счастливые, окончившие школу, даже не знают, как
A dnes sú úspešní ani nevedia ako И сегодня они успешны, даже не подозревая, как
Tí menej šťastný zavretí v bare, ich ženy pribrali Менее удачливые заперлись в баре, их жены набрали вес
Nežijú život čo si vybrali Они не живут той жизнью, которую выбрали
Život im priviazal o nohy nákovy Жизнь привязала наковальни к ногам
Dopredu ich tlačí len pud sebazáchovy Только инстинкт самосохранения толкает их вперед
Idú ďalej, aj keď osud býva často tvrdý Они продолжают идти, даже если судьба часто сурова
Na moje sedemdesiatšestky som kurva hrdý Я чертовски горжусь тем, что мне семьдесят шесть
Moj spolužiak jardo, s ním to všetko začalo Мой одноклассник Джардо, с него все началось
Cestou zo školy d*bnutým detským freestylom По дороге домой из школы с детским фристайлом
Pamätáš kamarát a dnes sme každý niekde inde Ты помнишь мой друг и сегодня мы все где-то в другом месте
Ja som raper, on úspešný bodyguilder Я рэпер, он успешный бодибилдер
Moj spolužiak Ďuri, vždy veľký karaterista Мой одноклассник Дюри, всегда отличный каратист.
Dnes nosí legál kvér, je kriminalista Сегодня он носит легальный квир, он преступник
A viem, že robí to čomu verí И я знаю, что он делает то, во что верит
Ale keď ma chytí s jointom, dúfam, že ma nezastrelí Но когда он поймает меня с косяком, я надеюсь, что он не выстрелит в меня.
(Ďuri to som ja!) (Это я!)
Nikdy nevieš kedy to príde a z kadeВы никогда не знаете, когда он придет и откуда
Kedy bude visieť tvoje parte vo výklade Когда твоя вечеринка будет висеть в витрине?
Kedy piješ posledné pivo Когда вы пьете свое последнее пиво?
Kedy finišuje tento skurvený život Когда эта чертова жизнь закончится
A môj kamarát El nemal toľko štastia ako iný А моему другу Элу не так повезло, как другим
Musel zdrhnúť zo Slovenska, lebo robil somariny Ему пришлось покинуть Словакию, потому что он делал глупости
Aj keď by asi neuspel v drogovom teste Хотя он, вероятно, провалил бы тест на наркотики
Naučil sa ako prežiť v českom veľkomeste Он научился выживать в большом чешском городе
A môj spolužiak Kišo, nikto nevie čo sa stalo И мой одноклассник Киша, никто не знает, что случилось
Prečo mu guľka preletela hlavou Почему пуля прошла через голову
To bol človek akým sa hovorí králi Это был человек по имени король
Kamarát na tvojom pohrebe som reval ako malý Друг мой, я в детстве плакал на твоих похоронах.
To bol jeden z mojich najbližších ľudí Он был одним из моих самых близких людей
Ktorí náhle odišli, už ich nikto nezobudí Тех, кто ушел внезапно, никто не разбудит
Všetko je oukej, večer s nimi sedíš na pive Все нормально, сидишь с ними за пивом вечером
Na druhý deň dostávaš správu, že už niesú nažive На следующий день вы получаете сообщение, что их уже нет в живых
Nikdy nevieš kedy to príde a z kade Вы никогда не знаете, когда он придет и откуда
Kedy bude visieť tvoje parte vo výklade Когда твоя вечеринка будет висеть в витрине?
Kedy piješ posledné pivo Когда вы пьете свое последнее пиво?
Kedy finišuje tento skurvený život Когда эта чертова жизнь закончится
Moja stará mama chce už 20 rokov zomrieť Моя бабушка хотела умереть 20 лет
Bude musieť vyčkať, jej čas musí ešte dozrieť Ей придется подождать, ее время еще не пришло
Keby to bolo na mne, už je dávno tam Если бы это зависело от меня, это уже было давно
Lenže na takéto veci ja som príliš malý pán Но я слишком мал для таких вещей
Je tu niekto iný čo má klúče od miešačky Здесь есть кто-то еще, у кого есть ключи от миксера
A diriguje ľudí jak nič netušiace bábky И он ведет людей, как ничего не подозревающих марионеток
Alebo je to všetko jeden velký programИли это все одна большая программа
Ktorý určuje kedy nastúpiš a kedy dohráš Что определяет, когда вы начнете и когда закончите
Mám ešte veľa otázok, no jedno mi je jasné У меня еще много вопросов, но одно мне ясно
Každé svetlo zhasne, každá bublina splasne Каждый свет гаснет, каждый пузырь лопается
A keby to malo byť dnes, asi nebudem šťastný И если бы это было сегодня, я, вероятно, не был бы счастлив
Ale zomriem s vedomím, že môj život nebol prázdny Но я умру, зная, что моя жизнь не была пустой
Nikdy nevieš kedy to príde a z kade Вы никогда не знаете, когда он придет и откуда
Kedy bude visieť tvoje parte vo výklade Когда твоя вечеринка будет висеть в витрине?
Kedy piješ posledné pivo Когда вы пьете свое последнее пиво?
Kedy finišuje tento skurvený život Когда эта чертова жизнь закончится
Nikdy nevieš kedy to príde a z kade Вы никогда не знаете, когда он придет и откуда
Kedy bude visieť tvoje parte vo výklade Когда твоя вечеринка будет висеть в витрине?
Kedy piješ posledné pivo Когда вы пьете свое последнее пиво?
Kedy finišuje tento skurvený život Когда эта чертова жизнь закончится
Nikdy nevieš, nikdy nevieš kedy to príde a z kade Вы никогда не знаете, вы никогда не знаете, когда это придет и откуда
Nikdy nevieš, kedy finišuje Вы никогда не знаете, когда он закончит
Nikdy nevieš, ten skurvený život Вы никогда не знаете, проклятая жизнь
Nikdy nevieš, kedy, kurvaНикогда не знаешь когда, бля
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
Spit Mode
ft. VEC
2014
Z tvojí 1/4
ft. Rytmus, VEC, LA4
2006
Planéta
ft. VEC, Vladimir 518
2014
Daj Im Zarobiť
ft. Rest, VEC
2013
2010
2003