Перевод текста песни Saat Dört... Yoksun - Zülfü Livaneli

Saat Dört... Yoksun - Zülfü Livaneli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saat Dört... Yoksun, исполнителя - Zülfü Livaneli. Песня из альбома Bütüneserleri, Vol. 13, в жанре
Дата выпуска: 22.11.2009
Лейбл звукозаписи: İDA MÜZİK FİLM
Язык песни: Турецкий

Saat Dört... Yoksun

(оригинал)
Saat dört, yoksun
Saat beş, yok
Altı, yedi, ertesi gün, daha ertesi
Saat dört, yoksun
Saat beş, yok
Altı, yedi, ertesi gün, daha ertesi
Ve belki kim bilir?
Kitap okurum
İçinde sen varsın
Şarkı dinlerim içinde sen
Oturdum ekmeğimi yerim
Karşımda sen oturursun
Çalışırım, karşımda sen
Oturdum ekmeğimi yerim
Karşımda sen oturursun
Çalışırım, karşımda sen
En güzel deniz
Henüz gidilmemiş olandır
En güzel çocuk
Henüz büyümedi
Büyümedi
En güzel günlerimiz
Henüz yaşamadıklarımız
Ve sana söylemk
İstediğim en güzel söz
En güzl söz
Henüz söylememiş olduğum sözdür
Olduğum sözdür
O şimdi ne yapıyor?
Şu anda şimdi, şimdi
Evde mi, sokakta mı?
Çalışıyor mu, uzanmış mı, ayakta mı?
Kolunu kaldırmış olabilir, hey gülüm
Beyaz kalın bileğini nasıl da çırçıplak eder bu hareketi
O şimdi ne yapıyor
Şu anda şimdi, şimdi
Belki dizinde bir kedi yavrusu var, okşuyor
Belki de yürüyordur, adımını atmak üzeredir
Her kara günümde onu bana tıpış tıpış getiren sevgili canımın içi ayaklar
Ve ne düşünüyor, beni mi?
Yoksa ne bileyim
Fasulyenin neden bir türlü pişmediğini mi?
Yahut insanların çoğunun neden böyle bedbaht olduğunu mu?
O şimdi ne düşünüyor
Şu anda şimdi, şimdi
Saat dört, yoksun
Saat beş, yok
Altı, yedi, ertesi gün
Daha ertesi
Saat dört, yoksun
Saat beş, yok
Altı, yedi, ertesi gün
Daha ertesi
Ve belki kim bilir?
Kim bilir?
(перевод)
Четыре часа
Сейчас пять часов
Шесть, семь, на следующий день, на следующий
Четыре часа
Сейчас пять часов
Шесть, семь, на следующий день, на следующий
А может кто знает?
я читаю книгу
ты внутри
я слушаю твою песню
Я сижу и ем свой хлеб
ты сидишь напротив меня
Я работаю, ты передо мной
Я сижу и ем свой хлеб
ты сидишь напротив меня
Я работаю, ты передо мной
самое красивое море
Это еще не прошло
самый красивый мальчик
еще не вырос
не вырос
наши лучшие дни
То, что мы еще не испытали
И сказать тебе
Самое красивое слово, которое я хочу
самое сладкое слово
Это слово, которое я еще не сказал
Это слово, которым я был
Чем он сейчас занимается?
сейчас сейчас, сейчас
Дома или на улице?
Это бег, лежа или стоя?
Он мог бы поднять руку, эй встал
Как это движение обнажает твое толстое белое запястье?
Чем он сейчас занимается
сейчас сейчас, сейчас
Может быть, у тебя на коленях котенок гладит
Может быть, он идет, он собирается сделать шаг
Моя дорогая душа, ноги, которые приносят ее мне в каждый темный день
И что он думает, я?
Или что я знаю
Почему фасоль никогда не варится?
Или почему большинство людей так несчастны?
что он сейчас думает
сейчас сейчас, сейчас
Четыре часа
Сейчас пять часов
Шесть, семь, на следующий день
следующий
Четыре часа
Сейчас пять часов
Шесть, семь, на следующий день
следующий
А может кто знает?
Кто знает?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Karlı Kayın Ormanı 2002
Güneş Topla Benim İçin 2008
Leylim Ley 2004
Kardeşin Duymaz 2003
Ada 2006
Vurulduk Ey Halkım 2001
Gidelim 2001
Sus Söyleme 2006
İstanbul'u Dinliyorum 2006
Bize De Banaz'da 2001
Gün Olur 2006
Dönen Dönsün 2001
Kırda Vurulanların Türküsü 2001
Açılın Kapılar 2001
Gözlerin 2006
Tozlu Yollar 2001
Üryan Geldim 2001
Dede Sultan 2001
Yana Yana 2001
Özgürlük 2006

Тексты песен исполнителя: Zülfü Livaneli