| Un jour tu pleures
| Однажды ты плачешь
|
| Un jour tu ris
| Однажды ты смеешься
|
| Un jour tu meurs
| однажды ты умрешь
|
| Un jour tu vis
| Однажды ты живешь
|
| Dédicacé pour toutes les sœurs
| Посвящается всем сестрам
|
| Qui nous suivent par amour du risque
| Кто следует за нами из-за любви к риску
|
| Et pour toutes les mamans (Toutes les mères du monde)
| И для всех мам (Все мамы в мире)
|
| Éprises de sentiments
| Увлеченный чувствами
|
| De haine, d’amour ou d’jalousie
| От ненависти, любви или ревности
|
| Tu restes ma Lady
| Ты остаешься моей леди
|
| Parfois je te déteste, parfois je t’aime grave
| Иногда я ненавижу тебя, иногда я сильно тебя люблю
|
| Parfois je veux te tèj, chaque fois je te garde
| Иногда я хочу тебя, каждый раз, когда я держу тебя
|
| Car tu es celle qui me comprend, me supporte
| Потому что ты тот, кто меня понимает, поддерживает меня
|
| Dans ce milieu d’bâtards des fois j’me dis sans toi je suis mort
| Среди этих ублюдков иногда я говорю себе, что без тебя я мертв
|
| Car tu m’apaises, me soutiens
| Потому что ты успокаиваешь меня, поддерживаешь меня
|
| À l’aise, j’me souviens
| Спокойно я помню
|
| Pour moi t'étais prête à cacher d’la fraîche dans ton soutien
| Для меня ты был готов скрыть свежесть в своей поддержке
|
| Ou ton bouquin, quand t’allais à la fac
| Или ваша книга, когда вы учились в колледже
|
| Le CD Wu Tang dans la poche qu’on avait pété à la FNAC
| Компакт-диск Wu Tang в кармане, который мы пукнули в FNAC
|
| Toi, c’est tout ou rien
| Ты, это все или ничего
|
| Car comme moi tu es scorpion
| Потому что, как и я, ты скорпион
|
| Un vrai caractère de chien
| Настоящий собачий персонаж
|
| Avec un putain d’cœur de lion
| С чертовым львиным сердцем
|
| Rien à foutre des conséquences
| Плевать на последствия
|
| Tu sais foncer quand il faut
| Вы знаете, как пойти на это, когда вам нужно
|
| Développés sont tes cinq sens
| Развиты ваши пять чувств
|
| Pour moi tu détectes les faux
| Для меня вы обнаруживаете подделки
|
| Comme ma maman j’devrais t'écouter plus souvent
| Как и моя мама, я должен чаще слушать тебя
|
| Mais si j’t'écoutais plus souvent
| Но если бы я слушал тебя чаще
|
| J’finirais dans un couvent
| Я бы оказался в монастыре
|
| D’t’façon j’sais bien qu’en moi t’as une confiance aveugle
| В каком-то смысле я очень хорошо знаю, что ты слепо доверяешь мне.
|
| T’es ma reine, j’suis ton roi, t’es ma balle, j’suis ton gun
| Ты моя королева, я твой король, ты моя пуля, я твой пистолет
|
| Ouais
| Ага
|
| Derrière chaque grand homme se cache une femme
| За каждым великим мужчиной стоит женщина
|
| Alors pour elle ma fierté j’abandonne, encore une fois
| Так что ради нее я снова сдаюсь, моя гордость
|
| Tu sais pas, combien j’l’aime combien j’l’admire
| Вы не знаете, как сильно я его люблю, как сильно я им восхищаюсь
|
| Quand j’la vois venir avec son p’tit bonnet en laine, son pull en cashmere
| Когда я вижу, как она идет в своей маленькой шерстяной шапочке, в кашемировом свитере,
|
| Quand c’est la hess pire, elle me dit ne t’inquiète pas, vas y respire
| Когда это самое худшее, она говорит мне, не волнуйся, иди дыши
|
| Sois pas deuspee le cash, va venir
| Не трать деньги, давай
|
| Et puis si c’est pas le cas
| И тогда, если это не
|
| Tant pis sadakka
| Жалко садакка
|
| Ça va servir aux pauvres, nous on mange bien c’est d’jà ça
| Он будет служить бедным, мы хорошо едим, вот и все.
|
| Toujours la philosophie qu’il faut
| Всегда правильная философия
|
| C’est bien la seule à qui j’pourrais donner un Lil' Zo
| Она единственная, кому я мог бы дать Lil' Zo
|
| Si y a embrouille j’sais bien qu’elle parle pas à la licepo
| Если есть проблемы, я знаю, что она не разговаривает с licepo
|
| Si j’ai des couilles elle reprend l’biz comme une cistegro
| Если у меня есть яйца, она берет на себя бизнес, как цистегро
|
| Quand j’vais en tournée tu flippes
| Когда я иду в тур, ты волнуешься
|
| Car les groupies sont devenues des vraies acharnées du slip
| Потому что фанатки стали настоящими фанатиками трусиков.
|
| Mais t’inquiète pas, j’ai bien changé, j’vais pas bouger d’une ride
| Но не волнуйся, я сильно изменился, я не собираюсь шевелиться морщинкой
|
| J’vais pas mettre notre couple en danger, même si j’ai l’amour du risque | Я не собираюсь подвергать нашу пару опасности, даже если я люблю риск |