Перевод текста песни Mes Potes - Zifou

Mes Potes - Zifou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes Potes , исполнителя -Zifou
Песня из альбома: Zifou 2 Dingue
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Dixon

Выберите на какой язык перевести:

Mes Potes (оригинал)Мои Друзья (перевод)
Si t’as besoin d’un billet, je suis al Если вам нужен билет, я здесь
Une embrouille à régler, je suis al Беспорядок, чтобы уладить, я все
N'écoutes pas les rumeurs, je suis al Не слушайте слухи, я все
Si tu veux qu’j’surveille ta soeur, je serais al Если хочешь, чтобы я присмотрел за твоей сестрой, я буду рядом.
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Message à tous mes frères, mes potos, mes homies Сообщение всем моим братьям, моим друзьям, моим корешам
Appelle-moi sur mon phone si ct’enculé te l’a mise Позвони мне на мой телефон, если ублюдок надел его на тебя
Pour mes potos je lâche tout, leurs paroles n’ont pas de prix Для моих корешей я бросаю все, их слова бесценны
J’vais prendre le dernier train avec la pétasse dans mon lit Я сяду на последний поезд с сукой в ​​моей постели
On monte ensemble sur Bériz, les contrôleurs nous haïssent Катаемся на Беризе вместе, контролеры нас ненавидят
Si t’as besoin d’une recharge t’inquiète pas j’te passe mon khalis Если вам нужно пополнить запасы, не волнуйтесь, я дам вам свой кхали
Et si devant la boite, le videur te recale И если перед клубом вышибала тебя подводит
Dis-toi que ma soirée est morte donc vas-y on remballe Скажи себе, что моя вечеринка мертва, так что давай собираться.
On s’est vidé les poches, traîné dans tous les Porsche Мы опустошили наши карманы, притащили все Порше
Fourré des meufs belles, fourré des meufs moches Наполнен красивыми цыпочками, наполнен уродливыми цыпочками.
Frérot plus l’temps passe, moins je flanche Бро, чем больше времени проходит, тем меньше я вздрагиваю
Malgré toute ses années, rien ne change Несмотря на все его годы, ничего не меняется
Si t’as besoin d’un billet, je suis al Если вам нужен билет, я здесь
Une embrouille à régler, je suis al Беспорядок, чтобы уладить, я все
N'écoutes pas les rumeurs, je suis al Не слушайте слухи, я все
Si tu veux qu’j’surveille ta soeur, je serais al Если хочешь, чтобы я присмотрел за твоей сестрой, я буду рядом.
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Toujours dans la même équipe, ensemble on prend des risques Всегда в одной команде, вместе мы рискуем
Fais moi une belle passe grâce à toi frère j'égalise Дай мне хороший пас, спасибо тебе, брат, я уравниваю
Si tu veux les minettes, je te les passe Если тебе нужны малышки, я передам их тебе
Chez nous y’a pas de crevard on s’embrouille jamais pour des tass' У нас нет кревара, мы никогда не заморачиваемся над кружками
Normal j’te prête ma caisse, mais avant passe moi l’adresse Обычно я одолжу тебе свой кейс, но сначала дай мне адрес
Oublie pas d’mettre l’essence parce que demain j’dois fuser à Metz Не забудь включить газ, потому что завтра я должен ехать в Мец.
Non t’inquiète pas je dois juste aller voir un bord Нет, не волнуйся, мне просто нужно пойти посмотреть обод
Si t’es chaud gros suit moi ses copines aiment trop faire du sport Если ты горячий, следуй за мной, его подруги слишком любят заниматься спортом
On a vécu le pire, la folie, les envies Мы прошли через худшее, безумие, тягу
On s’est jamais battu, devancé ou trahi Мы никогда не ссорились, не опережали и не предавали
L’avenir nous dira si j’avais raison Будущее скажет нам, был ли я прав
Pour l’instant on avance ensemble même sans raison Пока мы идем вперед вместе даже без причины
Si t’as besoin d’un billet, je suis al Если вам нужен билет, я здесь
Une embrouille à régler, je suis al Беспорядок, чтобы уладить, я все
N'écoutes pas les rumeurs, je suis al Не слушайте слухи, я все
Si tu veux qu’j’surveille ta soeur, je serais al Если хочешь, чтобы я присмотрел за твоей сестрой, я буду рядом.
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
J’te le redis tu le sais, ensemble on sait qui sait Я говорю вам снова, вы это знаете, вместе мы знаем, кто знает
D’la primaire au collège jusqu’aux années du lycée От начальной до средней школы до старших школьных лет
Au quartier en vacances tu sais très bien c’que je pense По соседству в отпуске ты очень хорошо знаешь, что я думаю
On a faillit tout perdre dans la petite délinquance Мы почти потеряли все это в мелких преступлениях
Les bagarres on les compte, sans jamais pousser la fonte Бои мы их считаем, никогда не нажимая шрифт
Des fois j’aimais ta brune, toi tu kiffais ma blonde Иногда мне нравилась твоя брюнетка, ты любил мою блондинку
Wesh wesh wesh ma gueule viens on s’pète Wesh wesh wesh мой рот пришел мы пукаем
Prépare les billets pour Marrakech ou bien Phuket Подготовьте билеты в Марракеш или Пхукет.
Yeah, je passe le salam à tous mes frères Да, я передаю привет всем своим братьям
Sofiane, Tyron, Bryan et Mounir Софиан, Тайрон, Брайан и Мунир
Bakari on se sait, j’oublie pas Boubou, Daouda et Dimé Бакари, мы знаем друг друга, я не забываю Бубу, Дауда и Диме
Glen, Glensmi c’est la même, Melji, Moumsi, Zila et Oussen Глен, Гленсми тот же, Мелджи, Мумси, Зила и Уссен
J’oublie des têtes, j’oublie des potes Я забываю головы, я забываю друзей
Mais t’inquiète pas que dans ma tête y’a aucune faute Но не волнуйся, что в моей голове нет вины
Si t’as besoin d’un billet, je suis al Если вам нужен билет, я здесь
Une embrouille à régler, je suis al Беспорядок, чтобы уладить, я все
N'écoutes pas les rumeurs, je suis al Не слушайте слухи, я все
Si tu veux qu’j’surveille ta soeur, je serais al Если хочешь, чтобы я присмотрел за твоей сестрой, я буду рядом.
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Si t’as besoin d’un billet, je suis al Если вам нужен билет, я здесь
Une embrouille à régler, je suis al Беспорядок, чтобы уладить, я все
N'écoutes pas les rumeurs, je suis al Не слушайте слухи, я все
Si tu veux qu’j’surveille ta soeur, je serais al Если хочешь, чтобы я присмотрел за твоей сестрой, я буду рядом.
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon pote Потому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Parce que t’es mon pote pote pote, parce que t’es mon poteПотому что ты мой приятель, приятель, потому что ты мой приятель
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2011
2011
2013
2015
2011
2011
2011
Grandir
ft. Francisco Correa Perez
2011
2011
Habiba
ft. Zifou, DJ Sultan Nash
2021
2017
2014