| Vá Embora (оригинал) | Уходи (перевод) |
|---|---|
| Arrume as suas coisas | Упакуйте свои вещи |
| Põe na mala | положить его в сумку |
| E deixe de uma vez | И сразу оставь |
| A nossa casa | Наш дом |
| Vai embora | Уходите |
| Eu tranco de uma vez | я запираю один раз |
| Meu coração | Мое сердце |
| Eu brigo outra vez | я снова сражаюсь |
| Com a solidão | с одиночеством |
| Mas vai embora | но уходи |
| Sozinho aqui comigo | наедине здесь со мной |
| Eu sei que vou | Я знаю, я буду |
| Brigar, chorar, sofrer | Сражайся, плачь, страдай |
| Morrer de amor | умираю от любви |
| Mas vai embora | но уходи |
| Eu sei vai ser difícil resistir | Я знаю, что будет трудно сопротивляться |
| Te abraçar depois você sumir | Обнять тебя после того, как ты исчезнешь |
| Mas não vou impedir | Но я не остановлюсь |
| Você tem que sair da minha vida | Ты должен уйти из моей жизни |
| Vai, vai sem medo de nada | Иди, иди, ничего не боясь |
| Deixe que a saudade, minha infelicidade | Пусть тоска, мое несчастье |
| Desespero sem fim | бесконечное отчаяние |
| Vai, vá viver sua vida | Иди, иди, живи своей жизнью |
| Leva meu coração | возьми мое сердце |
| Meu amor, a paixão | Моя любовь, страсть |
| Um pedaço de mim | Часть меня |
