| Eu não aguento mais
| я так больше не могу
|
| Se for pra ser assim, Deus sabe o que faz
| Если это должно быть так, Бог знает, что он делает
|
| Assuma que me ama, ou me deixa em paz
| Считай, что любишь меня, или оставь меня в покое
|
| Eu me viro mesmo longe de você
| Я отворачиваюсь даже от тебя
|
| Eu não aguento mais
| я так больше не могу
|
| Chega de me agredir no meio da conversa
| Больше никаких нападок на меня посреди разговора
|
| Se você não fala, tanto me interessa
| Если ты не говоришь, мне так интересно
|
| O outro lado da moeda, tanto faz
| Другая сторона медали, какая бы она ни была
|
| Se é pra calar a paixão
| Если это заставить замолчать страсть
|
| Precisamos decidir se é eu ou se é você
| Нам нужно решить, я это или ты
|
| Se esse amor for em vão
| Если эта любовь напрасна
|
| Um de nós vai conhecer o que é perder
| Один из нас будет знать, что значит потерять
|
| Quem é que vai sentir primeiro?
| Кто почувствует это первым?
|
| Quem vai entrar em desespero?
| Кто войдет в отчаяние?
|
| Pedir perdão por caridade
| просить прощения за милостыню
|
| Dizer que só tudo é pior
| Сказать, что все хуже
|
| E quem bateu não teve dó
| И тот, кто постучал, не пожалел
|
| É grande o peso da saudade
| Вес тоски велик
|
| Quem é que vai se arrepender?
| Кто об этом пожалеет?
|
| Quem vai chorar, quem vai dizer
| Кто будет плакать, кто скажет
|
| Já chega, para
| достаточно для
|
| Quem é que vai se humilhar?
| Кто будет унижать себя?
|
| Chegar ao ponto de falar
| Переход к теме разговора
|
| 'Quebrei a cara' | «Я разбил себе лицо» |