Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdermi, исполнителя - Zero Assoluto. Песня из альбома Perdermi, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Lasugo
Язык песни: Итальянский
Perdermi(оригинал) | Потеряться(перевод на русский) |
Sto aspettando | Я жду |
da mezz'ora in mezzo a gente sconosciuta | Уже полчаса среди незнакомых людей |
all'entrata del locale e sto un pò stretto. | На входе в кафе и я немного смущён. |
è solo quando sei lontana che mi manchi | Лишь когда ты далеко, мне тебя не хватает, |
e ti ritrovo nei ricordi di | И я нахожу тебя в воспоминаниях |
un estate insieme. | О совместном лете. |
e non è vero che era meglio | И неправда, что всё было лучше, |
tanto tutto è già passato | Всё равно всё позади, |
tanto tutto è già un ricordo e siamo qua | Всё равно всё уже воспоминание, и мы здесь, |
in mezzo al fumo artificiale | Среди искусственного дыма, |
luci bianche | Белый свет |
E il tuo sguardo | И твой взгляд |
che si accende | Зажигается |
dentro ad un sorriso | В улыбке. |
- | - |
e io ti vedo | И я вижу тебя, |
e tu mi vedi | И ты видишь меня, |
basta un attimo e chissà | Достаточно мгновения и, кто знает, |
se non ci fossimo incontrati mai | Если бы мы никогда не встретились, |
e ci vedessimo oggi per la prima volta | И виделись бы сегодня впервые, |
io mi innamorerei di te | Я бы влюбился в тебя |
ancora | Снова... |
- | - |
perdermi, perdermi e perdermi... | Потеряться, потеряться, потеряться... |
poi ritrovarmi | Потом находить себя... |
perderti per ritrovarti qui | Терять тебя, чтобы найти тебя здесь |
- | - |
se c'è una cosa che ti piace corri a prenderla | Если есть что-то, что тебе нравится — беги за ней, |
è inutile aspettare | Бессмысленно ждать, |
sta scappando lentamente | Она медленно убегает. |
quanto orgoglio si nasconde dietro un bacio | Сколько гордости скрывается за поцелуем, |
o forse è solo la paura di tornare insieme | Хотя, возможно, это лишь страх быть снова вместе. |
e allora è vero che era meglio | Значит, возможно это правда, что всё было лучше, |
forse tutto è già passato | Возможно, всё прошло, |
forse tutto è già un ricordo e siamo qua | Возможно, всё всего лишь воспоминание и мы здесь... |
è stato facile partire | Было легко уехать, |
ma difficile tornare | Но трудно вернуться |
e affrontare tutto | И сразиться со всем |
all'improvviso | Внезапно |
ancora | Снова... |
- | - |
perdermi, e perdermi, e perdermi... | Потеряться, потеряться, потеряться... |
poi ritrovarmi | Потом находить себя... |
perderti per ritrovarti qui | Терять тебя, чтобы найти тебя здесь |
ancora | Снова... |
- | - |
e io ti vedo | И я вижу тебя, |
e tu mi vedi | И ты видишь меня, |
basta un attimo e chissà | Достаточно мгновения и, кто знает... |
- | - |
non mi chiedere mai scusa | Не извиняйся никогда, |
chiudi gli occhi | Закрой глаза |
e dimmi solo se stanotte | И только скажи, если сегодня ночью, |
vuoi scappare via con me | Ты хочешь убежать со мной... |
Perdermi(оригинал) |
Paroles de la chanson Perdermi: |
Sto aspettando |
Da mezz’ora in mezzo a gente sconosciuta |
All’entrata del locale e sto un pò stretto |
È solo quando sei lontana che mi manchi |
E ti ritrovo nei ricordi di un estate insieme |
E non è vero che era meglio |
Tanto tutto è già passato |
Tanto tutto è già un ricordo e siamo qua |
In mezzo al fumo artificiale |
Luci bianche |
Il tuo sguardo |
Che si accende |
Dentro (ad) un sorriso |
E io ti vedo |
E tu mi vedi |
Basta un attimo e chissà |
Se non ci fossimo incontrati mai |
E ci vedessimo oggi per la prima volta |
Io mi innamorerei di te |
Ancora |
Perdermi, perdermi e perdermi… poi ritrovarmi |
Perderti per ritrovarti qui |
Ancora |
Se c'è una cosa che ti piace corri a prenderla |
È inutile aspettare |
Sta scappando lentamente |
Quanto orgoglio si nasconde dietro un bacio |
O forse è solo paura di tornare insieme |
E allora è vero che era meglio |
Forse tutto è già passato |
Forse tutto è già un ricordo e siamo qua |
È stato facile partire |
Ma difficile tornare |
E incontrarti adesso |
All’improvviso |
Ancora |
Perdermi, perdermi e perdermi… poi ritrovarmi |
Perdermi per ritrovarti qui |
Ancora |
E io ti vedo |
E tu mi vedi |
Basta un attimo e chissà |
Non mi chiedere mai scusa |
Chiudi gli occhi |
E dimmi solo se stanotte |
Vuoi scappare con me |
Ancora |
Perdermi, perdermi e perdermi… poi ritrovarmi |
Perdermi per ritrovarti qui ancora |
Пропустить(перевод) |
Пароли шансона Losing Me: |
я жду |
Полчаса среди незнакомых людей |
У входа в клуб и мне немного тесно |
Только когда тебя нет, я скучаю по тебе |
И я нахожу тебя в воспоминаниях о лете вместе |
И не факт, что было лучше |
Так что все уже прошло |
Так что все уже память и мы здесь |
Среди искусственного дыма |
Белые огни |
Ваш взгляд |
Это загорается |
Внутри (к) улыбке |
и я вижу тебя |
И ты видишь меня |
Всего мгновение, и кто знает |
Если бы мы никогда не встречались |
И встретимся сегодня в первый раз |
я бы влюбился в тебя |
Все еще |
Теряю себя, теряю себя и теряю себя... потом обретаю себя |
Заблудись, чтобы найти себя здесь |
Все еще |
Если есть что-то, что тебе нравится, беги и возьми это |
Бесполезно ждать |
Он медленно убегает |
Сколько гордости скрывается за поцелуем |
Или, может быть, это просто страх снова сойтись |
И тогда правда, что было лучше |
Может уже все прошло |
Может все уже память и мы здесь |
Было легко уйти |
Но трудно вернуться |
И встретимся сейчас |
Внезапно |
Все еще |
Теряю себя, теряю себя и теряю себя... потом обретаю себя |
Теряю себя, чтобы найти тебя здесь |
Все еще |
и я вижу тебя |
И ты видишь меня |
Всего мгновение, и кто знает |
Никогда не извиняйся передо мной |
Закрой глаза |
И просто скажи мне, если сегодня вечером |
Ты хочешь убежать со мной |
Все еще |
Теряю себя, теряю себя и теряю себя... потом обретаю себя |
Потерять себя, чтобы снова оказаться здесь |