Перевод текста песни Piha ilman sadettajaa - Zen Cafe

Piha ilman sadettajaa - Zen Cafe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piha ilman sadettajaa , исполнителя -Zen Cafe
Песня из альбома: Jättiläinen
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.09.2003
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Warner Music Finland

Выберите на какой язык перевести:

Piha ilman sadettajaa (оригинал)Двор без садеттаяа (перевод)
Jos et sinä enää minusta piittaa Если ты больше не заботишься обо мне
tuulet kääntyy luoteeseen ветер поворачивает на северо-запад
Jos et sinä enää minua kaipaa Если ты больше не скучаешь по мне
joudun yksin vuoteeseen я должен лечь спать один
Peiton käärin rullaksi Сверните одеяло в рулет
sen asettelen viereeni Я кладу его рядом со мной
kuvittelen että siinä oot Я представляю, что ты там
Aamuyö niin lohduton Утро такое безутешное
sängyssäni yhä on peitto untuvilla täytetty в моей кровати все еще есть одеяло
Jos et sinä enää minua tahdo Если ты больше не хочешь меня
olen kylmä ja kivinen kaivo Я холодный и каменистый колодец
Piha ilman sadettajaa Двор без разбрызгивателя
sitä minä olen jos sua en saa вот кто я, если я не понимаю
Jos et sinä enää minua huoli Если ты больше не заботишься обо мне
olen puu jonka salama nuoli Я дерево с молнией
Palanut ja revitty maa Сожженная и разорванная земля
sitä minä olen jos sua en saa вот кто я, если я не понимаю
Jos et sinä enää minusta täyty Если ты больше не чувствуешь себя мной
viikko vaihtuu seuraavaan неделя переходит на следующую
Jos et sinä enää minua toivo Если ты больше не хочешь меня
joudun yksin tiskaamaan Я должен мыть посуду один
Vastaan vaikka kysy et siirrän puhtaat lautaset Я отвечу, даже если вы попросите не двигать чистые тарелки
kuivauskaappiin alahyllylle в сушильном шкафу на нижней полке
Aamupäivä laahustaa Утренние рассветы
täytyy iltaan taluttaa надо задержаться вечером
ja laittaa niinkuin vanhus nukkumaan и он будет как старик
Jos et sinä enää minua tahdo Если ты больше не хочешь меня
olen kylmä ja kivinen kaivo Я холодный и каменистый колодец
Piha ilman sadettajaa Двор без разбрызгивателя
sitä minä olen jos sua en saa вот кто я, если я не понимаю
Jos et sinä enää minua huoli Если ты больше не заботишься обо мне
olen puu jonka salama nuoli Я дерево с молнией
Palanut ja revitty maa Сожженная и разорванная земля
sitä minä olen jos sua en saa вот кто я, если я не понимаю
Tarvitsen sut мне нужен сут
mä tarvitsen sut мне нужно сут
kun vaiti on pellon multa когда тишина - почва поля
Tarvitsen sut мне нужен сут
mä tarvitsen sut мне нужно сут
kun kelloista loppuu aika когда на часах заканчивается время
ja ahtaana vyöryy ilma и воздух спертый
Jos et sinä enää minua tahdo Если ты больше не хочешь меня
olen piha ilman sadettajaa я нахожусь во дворе без разбрызгивателя
Jos et sinä enää minua huoli Если ты больше не заботишься обо мне
olen puu jonka salama nuoli Я дерево с молнией
Jos et sinä enää minua tahdo Если ты больше не хочешь меня
olen kylmä ja kivinen kaivo Я холодный и каменистый колодец
Piha ilman sadettajaa Двор без разбрызгивателя
sitä minä olen jos sua en saa вот кто я, если я не понимаю
Sitä minä olen jos sua en saa Вот кто я, если я этого не понимаю
Jos et sinä enää minua huoli Если ты больше не заботишься обо мне
olen puu jonka salama nuoli Я дерево с молнией
Palanut ja revitty maa Сожженная и разорванная земля
sitä minä olen jos sua en saa вот кто я, если я не понимаю
Jos et sinä enää minua tahdo Если ты больше не хочешь меня
olen kylmä ja kivinen kaivo Я холодный и каменистый колодец
Piha ilman sadettajaa Двор без разбрызгивателя
sitä minä olen jos sua en saaвот кто я, если я не понимаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: