Перевод текста песни Piha ilman sadettajaa - Zen Cafe

Piha ilman sadettajaa - Zen Cafe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piha ilman sadettajaa, исполнителя - Zen Cafe. Песня из альбома Jättiläinen, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.09.2003
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Piha ilman sadettajaa

(оригинал)
Jos et sinä enää minusta piittaa
tuulet kääntyy luoteeseen
Jos et sinä enää minua kaipaa
joudun yksin vuoteeseen
Peiton käärin rullaksi
sen asettelen viereeni
kuvittelen että siinä oot
Aamuyö niin lohduton
sängyssäni yhä on peitto untuvilla täytetty
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Palanut ja revitty maa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minusta täyty
viikko vaihtuu seuraavaan
Jos et sinä enää minua toivo
joudun yksin tiskaamaan
Vastaan vaikka kysy et siirrän puhtaat lautaset
kuivauskaappiin alahyllylle
Aamupäivä laahustaa
täytyy iltaan taluttaa
ja laittaa niinkuin vanhus nukkumaan
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Palanut ja revitty maa
sitä minä olen jos sua en saa
Tarvitsen sut
mä tarvitsen sut
kun vaiti on pellon multa
Tarvitsen sut
mä tarvitsen sut
kun kelloista loppuu aika
ja ahtaana vyöryy ilma
Jos et sinä enää minua tahdo
olen piha ilman sadettajaa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa
Sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Palanut ja revitty maa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa

Двор без садеттаяа

(перевод)
Если ты больше не заботишься обо мне
ветер поворачивает на северо-запад
Если ты больше не скучаешь по мне
я должен лечь спать один
Сверните одеяло в рулет
Я кладу его рядом со мной
Я представляю, что ты там
Утро такое безутешное
в моей кровати все еще есть одеяло
Если ты больше не хочешь меня
Я холодный и каменистый колодец
Двор без разбрызгивателя
вот кто я, если я не понимаю
Если ты больше не заботишься обо мне
Я дерево с молнией
Сожженная и разорванная земля
вот кто я, если я не понимаю
Если ты больше не чувствуешь себя мной
неделя переходит на следующую
Если ты больше не хочешь меня
Я должен мыть посуду один
Я отвечу, даже если вы попросите не двигать чистые тарелки
в сушильном шкафу на нижней полке
Утренние рассветы
надо задержаться вечером
и он будет как старик
Если ты больше не хочешь меня
Я холодный и каменистый колодец
Двор без разбрызгивателя
вот кто я, если я не понимаю
Если ты больше не заботишься обо мне
Я дерево с молнией
Сожженная и разорванная земля
вот кто я, если я не понимаю
мне нужен сут
мне нужно сут
когда тишина - почва поля
мне нужен сут
мне нужно сут
когда на часах заканчивается время
и воздух спертый
Если ты больше не хочешь меня
я нахожусь во дворе без разбрызгивателя
Если ты больше не заботишься обо мне
Я дерево с молнией
Если ты больше не хочешь меня
Я холодный и каменистый колодец
Двор без разбрызгивателя
вот кто я, если я не понимаю
Вот кто я, если я этого не понимаю
Если ты больше не заботишься обо мне
Я дерево с молнией
Сожженная и разорванная земля
вот кто я, если я не понимаю
Если ты больше не хочешь меня
Я холодный и каменистый колодец
Двор без разбрызгивателя
вот кто я, если я не понимаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Todella kaunis 2003
Talo 2003
Tien päällä joka päivä 2002
Vuokralainen 2002
Auto parkissa 2002
Ensimmäinen 2002
Kosketuksen alla 2002
Puuenkeli 2002
Kotona kaikuu 2002
Tämä on syksy 2002
Ongelma 2002
Kolmen viikon taivas 1997
Kiskot 1997
Antaa vituttaa 1997
Tyttö on romuna 1997
Miehet ja naiset 1997
Kissa kuumalla katolla 1997
Herra heroiini 1997
Satavuotias 1997
Herkkä jätkä 1997

Тексты песен исполнителя: Zen Cafe