Перевод текста песни Todella kaunis - Zen Cafe

Todella kaunis - Zen Cafe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todella kaunis , исполнителя -Zen Cafe
Песня из альбома: Jättiläinen
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.09.2003
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Warner Music Finland

Выберите на какой язык перевести:

Todella kaunis (оригинал)Действительно красивая (перевод)
Me kohtaisimme aina silloin kun on tärkeää Мы встретимся всякий раз, когда это имеет значение
se ettei kukaan häiritse tai pääse käskemään. его не беспокоят и не командуют.
Me antaisimme toisillemme hiljaisuuteen syyn. Мы бы дали друг другу повод для молчания.
Niin sinä ostat aikaa siis ja minä sitä myyn. Так что ты покупаешь время, а я его продаю.
Olet todella kaunis, elät vain yhden kerran Ты действительно красивая, ты живешь только один раз
Olet todella viisas, elät vain hetken verran Ты действительно мудр, ты живешь лишь мгновением
Me kestäisimme toisiltamme mitä tahansa. Мы бы взяли что угодно друг от друга.
Se mitä saisin sinulta, se voisi korvata То, что я мог бы получить от вас, могло бы компенсировать это.
ne levottomat illat sekä unettomat yöt, эти беспокойные вечера и бессонные ночи,
ajat, turhan hapuilun ja mitättömät työt раз, ненужные поиски и тривиальная работа
Olet todella kaunis, elät vain yhden kerran Ты действительно красивая, ты живешь только один раз
Olet todella viisas, elät vain hetken verran Ты действительно мудр, ты живешь лишь мгновением
Minä tarttuisin sinuun kysymättä Я бы схватил тебя, не спрашивая
Minä pelkäisi sinussa en olla (5x) Я бы боялся, что меня бы не было (5x)
Olet todella kaunis, elät vain yhden kerran Ты действительно красивая, ты живешь только один раз
Olet todella viisas, elät vain hetken verran Ты действительно мудр, ты живешь лишь мгновением
Todella kaunis, elät vain yhden kerran Действительно красиво, ты живешь только один раз
Todella viisas, elät vain hetken verran Действительно мудрый, вы живете только на мгновение
Todella kaunis, elät vain yhden kerran Действительно красиво, ты живешь только один раз
Todella viisas Действительно мудрый
Me pystyisimme toisillemme ihmeen tekemään, Мы могли бы сделать друг другу чудо,
jos sinä pystyt niin kuin minä pystyn näkemäänесли можно как я вижу
Рейтинг перевода: 1.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: