Перевод текста песни Todella kaunis - Zen Cafe

Todella kaunis - Zen Cafe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todella kaunis, исполнителя - Zen Cafe. Песня из альбома Jättiläinen, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.09.2003
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Todella kaunis

(оригинал)
Me kohtaisimme aina silloin kun on tärkeää
se ettei kukaan häiritse tai pääse käskemään.
Me antaisimme toisillemme hiljaisuuteen syyn.
Niin sinä ostat aikaa siis ja minä sitä myyn.
Olet todella kaunis, elät vain yhden kerran
Olet todella viisas, elät vain hetken verran
Me kestäisimme toisiltamme mitä tahansa.
Se mitä saisin sinulta, se voisi korvata
ne levottomat illat sekä unettomat yöt,
ajat, turhan hapuilun ja mitättömät työt
Olet todella kaunis, elät vain yhden kerran
Olet todella viisas, elät vain hetken verran
Minä tarttuisin sinuun kysymättä
Minä pelkäisi sinussa en olla (5x)
Olet todella kaunis, elät vain yhden kerran
Olet todella viisas, elät vain hetken verran
Todella kaunis, elät vain yhden kerran
Todella viisas, elät vain hetken verran
Todella kaunis, elät vain yhden kerran
Todella viisas
Me pystyisimme toisillemme ihmeen tekemään,
jos sinä pystyt niin kuin minä pystyn näkemään

Действительно красивая

(перевод)
Мы встретимся всякий раз, когда это имеет значение
его не беспокоят и не командуют.
Мы бы дали друг другу повод для молчания.
Так что ты покупаешь время, а я его продаю.
Ты действительно красивая, ты живешь только один раз
Ты действительно мудр, ты живешь лишь мгновением
Мы бы взяли что угодно друг от друга.
То, что я мог бы получить от вас, могло бы компенсировать это.
эти беспокойные вечера и бессонные ночи,
раз, ненужные поиски и тривиальная работа
Ты действительно красивая, ты живешь только один раз
Ты действительно мудр, ты живешь лишь мгновением
Я бы схватил тебя, не спрашивая
Я бы боялся, что меня бы не было (5x)
Ты действительно красивая, ты живешь только один раз
Ты действительно мудр, ты живешь лишь мгновением
Действительно красиво, ты живешь только один раз
Действительно мудрый, вы живете только на мгновение
Действительно красиво, ты живешь только один раз
Действительно мудрый
Мы могли бы сделать друг другу чудо,
если можно как я вижу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Piha ilman sadettajaa 2003
Talo 2003
Tien päällä joka päivä 2002
Vuokralainen 2002
Auto parkissa 2002
Ensimmäinen 2002
Kosketuksen alla 2002
Puuenkeli 2002
Kotona kaikuu 2002
Tämä on syksy 2002
Ongelma 2002
Kolmen viikon taivas 1997
Kiskot 1997
Antaa vituttaa 1997
Tyttö on romuna 1997
Miehet ja naiset 1997
Kissa kuumalla katolla 1997
Herra heroiini 1997
Satavuotias 1997
Herkkä jätkä 1997

Тексты песен исполнителя: Zen Cafe