![Puuenkeli - Zen Cafe](https://cdn.muztext.com/i/3284751530103925347.jpg)
Дата выпуска: 12.09.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Puuenkeli(оригинал) |
Äläkerro kenellekkään, ettätulin huoneeseesi, |
oli keskiviikko ja alkuilta. |
Älämainitse, et mulla oli kylpytakki auki, |
koska olin juuri tullut suihkusta. |
Verhot olit sulkenut ja nalle joka sanoo «äiti"istui sohvatuolin perällä. |
Ethän kerro siitäkellekään, |
et istuin sängyn reunalle ja katson sua rauhallisesti. |
Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla |
ja naulan kannalla. |
Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla. |
Äläkerro tästääidille tai kavereille koulussa, |
kun välitunnin aika vihdoin on. |
Minäpidän tämän salaisuuden, pidäsinämyös, |
se olkoon tämän meidän kahden välinen. |
Äläisällekään mainitse, hän tietää, |
ettäminäolen luotettava vanha kaveri. |
Mäluulen, et sun leikkikoti kaipaa uudet kalusteet ja |
pihakeinu kirkkaankeltaisen. |
Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla |
ja naulan kannalla. |
Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla |
ja naulan kannalla. |
Puuenkeli on sängyn päällä, suojassa. |
Katso kuinka kaunis, katso miten siipensäse levittänyt on. |
Kuuletko sen äänen, miten kaipaus taivaaseen on silläloputon? |
Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla |
ja naulan kannalla. |
Puuenkeli on sängyn päällä, suojassa. |
Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla. |
Пууэнкели(перевод) |
Не говори никому, что я пришел в твою комнату, |
была среда и рано. |
Не упоминай, что у меня не было расстегнутого халата, |
потому что я только что вышел из душа. |
Занавески, которые ты задернула, и плюшевый мишка, который говорит «мама», сидел на спинке дивана. |
никому об этом не говори |
ты не сидишь на краю кровати и я смотрю на тебя спокойно. |
Деревянный ангел не летит к небу, прибитый к стене гвоздем |
и фунт. |
Деревянный ангел не летает в небо. |
Не говори об этом маме или друзьям в школе |
когда время перерыва наконец. |
Я держу это в секрете, мне это тоже нравится, |
пусть это будет между нами двумя. |
Не говоря уже о том, что он знает, |
что я надежный старик. |
Я помню, что вашему солнечному домику нужна новая мебель и |
дворовые качели ярко-желтые. |
Деревянный ангел не летит к небу, прибитый к стене гвоздем |
и фунт. |
Деревянный ангел не летит к небу, прибитый к стене гвоздем |
и фунт. |
Деревянный ангел лежит на кровати в укрытии. |
Посмотри, как красиво, посмотри, как расправились твои крылья. |
Слышите ли вы звук того, как тоска по небу бесконечна? |
Деревянный ангел не летит к небу, прибитый к стене гвоздем |
и фунт. |
Деревянный ангел лежит на кровати в укрытии. |
Деревянный ангел не летает в небо. |
Название | Год |
---|---|
Todella kaunis | 2003 |
Tien päällä joka päivä | 2002 |
Vuokralainen | 2002 |
Auto parkissa | 2002 |
Ensimmäinen | 2002 |
Kosketuksen alla | 2002 |
Kotona kaikuu | 2002 |
Tämä on syksy | 2002 |
Ongelma | 2002 |
Kolmen viikon taivas | 1997 |
Kiskot | 1997 |
Antaa vituttaa | 1997 |
Tyttö on romuna | 1997 |
Miehet ja naiset | 1997 |
Kissa kuumalla katolla | 1997 |
Herra heroiini | 1997 |
Satavuotias | 1997 |
Herkkä jätkä | 1997 |
Mustaa | 1997 |
Aikuinen | 1997 |