| Helvetisti järkeä (оригинал) | Ебля со смыслом (перевод) |
|---|---|
| Minä olen kadulla | я на улице |
| näen sinut joka nurkalla | Я вижу тебя в каждом углу |
| värimainostauluissa | на цветных рекламных щитах |
| kahviloiden kassoilla | на кассах кафе |
| Asemalla pydähdyn | я останавливаюсь на станции |
| katson suurta kelloa | Я смотрю на большие часы |
| kuinka monta tuntia | сколько часов |
| siihen että tavataan, taas | встретиться снова |
| Siin on helvetisti järkeä | Ад имеет смысл здесь |
| et on koko ajan ikävä | вы не пропустите это все время |
| helvetisti järkeä | ад имеет смысл |
| Sinä tuossa puistossa | Ты в том парке |
| sinä tuolla sillalla | ты на том мосту |
| sinä minun lanteilla | ты на моих бедрах |
| minä sinun lanteilla | я на твоих бедрах |
| Minä olen kadulla | я на улице |
| näen sinut joka paikassa | я вижу тебя везде |
| asfaltilla korkkina | асфальт как пробка |
| röökiaskin kannessa | рельс на крышке |
| Siin on helvetisti järkeä | Ад имеет смысл здесь |
| et on koko ajan ikävä | вы не пропустите это все время |
| helvetisti järkeä | ад имеет смысл |
| Ettei me, vaan minä minä ja mä | Не я, а я и я |
| helvetisti järkeä | ад имеет смысл |
| Aamukaste nurmikolla | Утренняя роса на лужайке |
| tuuli vuonna nolla nolla | ветер в ноль ноль |
| rantapuiston heinikolta | из травы пляжного парка |
| lähtee kiero polku jolta | оставляет кривую дорожку, с которой |
| sinä löysit'sattumalta | ты узнал случайно |
| avaimia hiekan alta | ключи под песком |
| pidit niitä kämmenellä | ты держал их на ладони |
| mihin nämä käy | куда они идут |
| ja kuka ne kadotti | и кто не погиб |
| kuka ne hukkasi | кто их потерял |
| Helvetisti järkeä | Ад имеет смысл |
