| Katso tuonnepäin niin
| Оглянись тогда
|
| Näet aivan samanlaisen maiseman
| Вы видите очень похожий пейзаж
|
| Kuin isäs näki kakskyt vuotta sitten tässä näin
| Как твой отец видел здесь два года назад
|
| Käänny ympäri — ja tiedät mitä äitis ajatteli
| Обернись - и ты узнаешь, о чем думала Мама
|
| Kun sun isäs sitä juovuspäissään
| Когда солнце опьяняло отца
|
| Haki tanssimaan
| Искать, чтобы танцевать
|
| Vuoden päästä äitis koti
| В доме матери года
|
| Täyttyi sukulaisista
| Должны быть родственники
|
| Ja äijät ryyppäs viinaa talon nurkan takana
| А парни пили спиртное за углом от дома
|
| Tuuli tuntui morsiuspuvun läpi
| Ветер чувствовался сквозь свадебное платье
|
| Ja sun äitis oli saanut
| И мать солнца получила его
|
| Päivänkakkaroista tehdyn seppeleen
| Венок из ромашек
|
| Eipä tiennyt tyttö kuinka monta askelta
| Девушка не знала, сколько шагов
|
| On alttarilta äidiksi
| Это от алтаря к матери
|
| Ja kuinka vaihtuu rytmit vuosien
| И как ритмы меняются с годами
|
| Eipä tiennyt tyttö kuinka liikkuu aika
| Девушка не знала, как движется время
|
| Pitkin pohjanmaata laahustaen
| Волочение по Остроботнии
|
| Pellonreunan routaa suosien
| В пользу мороза на краю поля
|
| Eipä tiennyt tyttö…
| Не знал девушку…
|
| Nyt jos kestät tämän vuoden
| Теперь, если вы продержитесь в этом году
|
| Niin on seuraava
| Так и следующее
|
| Jos kestät sen niin kestät sitten varmaan vielä yhden
| Если вы можете справиться с этим, вы, вероятно, возьмете еще один
|
| Tuolla kaupungilla liikkuu pari jätkää
| В этом городе переезжает пара парней
|
| Joista toinen oli lähettänyt sulle terveisensä
| Один из которых прислал вам привет
|
| Se pyysi kertoon että ensi perjantaina
| Он попросил сообщить, что в следующую пятницу
|
| Olis ravintolassa sen kakskytvuotisjuhlat
| Там будет ресторан для его двухлетнего празднования
|
| Jos sä pääset tuleen niin sen kaveri
| Если ты загоришься, то это парень
|
| Vois nakata sut kotiin sitten yöllä -
| Мог бросить прогулки домой потом ночью -
|
| Se on kuski
| это водитель
|
| Eipä tiennyt tyttö kuinka monta
| Девушка не знала, сколько
|
| Askelta on sillan päästä sillan päähän
| Шаг от конца моста до конца моста
|
| Jos sen kulkee läpi päivittäin
| Если это происходит каждый день
|
| Eipä tiennyt tyttö kuinka liikkuu aika
| Девушка не знала, как движется время
|
| Pitkin pohjanmaata
| Вдоль Остроботнии
|
| Raahustaen pellonreunaa jokirantaan päin
| Перетаскивание края поля к берегу реки
|
| Kampaa tukkas etsi mekko
| Расчешите волосы, чтобы найти платье
|
| Laita stereoista soimaan
| Сделайте свое стерео кольцо
|
| Jotain miellyttävää musiikkia
| Что-нибудь приятное под музыку
|
| Että pääset mukaan siihen tunnelmaan
| Что вы попадаете в это настроение
|
| On ravintola täynnä ihmisiä
| Есть ресторан, полный людей
|
| Joista tunnet suuren osan
| Большинство из тех, кого вы знаете
|
| Mut on pari jotain outoo
| Но есть пара вещей странных
|
| Nyt se jätkä lähestyy
| Теперь этот чувак приближается
|
| Pyytää sua tanssimaan
| Приглашает Суа танцевать
|
| Ja se katsois varmaan mielellään sua silmiin
| И, вероятно, посмотрел бы тебе в глаза
|
| Sill' on tukka edessä ja se roikkuu silmillä
| У подоконника волосы спереди и свисают с глаз
|
| Mut se pyytää sua silti
| Но все равно спрашивает
|
| Lähde tanssiin
| Идти танцевать
|
| Ja jos tanssit tanssi kunnolla
| И если ты танцуешь, танцуй правильно
|
| Ja tanssi niin kuin nainen
| И танцуй как женщина
|
| Älä laske askeleitas anna mennä
| Не считай шаги отпусти
|
| DJ puhuu laulun päälle —
| DJ говорит над песней -
|
| Sä et kuule mitä mutta arvaat
| Вы ничего не слышите, но вы догадываетесь
|
| Et on tullut aika hitaan kappaleen
| Вы не пришли к довольно медленной песне
|
| Eipä tiennyt tyttö kuinka monta askelta
| Девушка не знала, сколько шагов
|
| On alttarilta äidiksi
| Это от алтаря к матери
|
| Ja kuinka vaihtuu rytmit vuosien
| И как ритмы меняются с годами
|
| Eipä tiennyt tyttö kuinka liikkuu aika
| Девушка не знала, как движется время
|
| Pitkin pohjanmaata laahustaen
| Волочение по Остроботнии
|
| Pellonreunan routaa suosien
| В пользу мороза на краю поля
|
| Eipä tiennyt tyttö… | Не знал девушку… |