Перевод текста песни Was wenn doch Part 4 - Zate

Was wenn doch Part 4 - Zate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was wenn doch Part 4, исполнителя - Zate
Дата выпуска: 29.03.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Was wenn doch Part 4

(оригинал)
Und guck mich an, alles ist okay
Die Narben aufm Körper hab’n 'ne Geschichte zu erzählen
Und ich weiß, dieses mal erzähl'n sie unsere
Erzähl'n jeden Augenblick, von oben bis nach unten
Sie erzähl'n, wie ich 'ne Frau damals kennenlernte
Und ich broke war und trotz Haufen Scherben ihr mein Herz schenkte
Und es war gut, auch wenn’s vorbei ist, bereu' ich’s nicht
Alles gut, bitte versteh, ich bin so stolz auf dich
Du bist dein’n Weg gegang’n und hast dich nie zurück gedreht
Und auch, wenn ich am Ende war, wusst' ich, dass es dir gut geht
Wir hatten keine Zukunft, doch ich wollt’s nie einseh’n
Und hab' gedacht, fuck, ich könnte dir das einreden
Du konntest mein Leid nicht seh’n und bist geblieben
Doch letztendlich war das alles ganz am Ende keine Liebe
Das war «Du gibst alles auf für mich, damit ich nicht kaputtgeh'»
«Und dafür beschütz' ich dich, weil ich deshalb in deiner Schuld steh'»
Und was ist jetzt?
Warten an Bushaltestellen darauf, dass man uns ersetzt
Wir sind uns fremd, selbst wenn wir lügen und jetzt sagen, dass es geht
Ist das einzige, was geht, jede Person auf ihrem Weg
Und ich bin da, wenn du mich brauchst, auch wenn niemand weiter schellt
Wird die Euthanasie nicht zum Tod, sondern zum Held
Und das Sterben der Gefühle zu 'nem Mantel, der ein’n wärmt
Denn Glück war nie die Euphorie im Takt von meinem Herz
Denn es ist wahr, wenn jeder Herzschlag versagt
An Tagen, wo ich meint', dass ich dich lieb', log ich dich an Wir wussten nie, was wahre Liebe ist, doch liebten den Gedanken
Zu erträum'n, was werden könnte, wenn wir beide an 'nem Strang zieh’n
So verlogen und anziehend, die Flamme von Docht
Fügen uns lächelnd Schmerzen zu und zähl'n dann wie oft
Jedes mal ein bisschen tiefer, sag, spürst du es noch?
So verbittert führt mein Herz jetzt sein’n Krieg gegen Kopf
Und das ist wahr, dass wir kaputt war’n, die Spiegel waren blind
Anstatt uns selbst zu sehen, suchten wir jetzt ziellos den Sinn
Das hier ist objektiv betrachtet keine Liebe im Wind
Eher der Duft deines Parfürms, was im Nebel verschwimmt
Das hier ist Bilder verbrenn’n in mein’m Kopf grad in Zeitraffer
Hass mich ruhig, vielleicht wird’s für dich einfacher
Was wenn doch all die Lieder nur gelogen war’n?
Was wenn doch mein Herz nie nach Hause kam?
Was wenn doch wir nur geblendet war’n von Illusion’n?
War das Kämpfen sogar schmerzhafter, als nix zu tun
All die Worte, die wir schrieben, bei WhatsApp
Wär'n nie geschehen, wenn ich dich damals doch geblockt hätt'
Und heut ich steh' da und mein Herz brennt
So elendig, als wär' mir diese Welt fremd
Niemand da, keiner, der den Schmerz fängt
Bau mir 'nen Galgen und ich zeig' dir, wie mein Herz hängt
Sag mir nochmal, du warst da, wo ich es nicht war
Sag mir nochmal, du bist da, wenn ich den Schnitt wag
Sag mir nochmal, was wenn doch alles ein’n Sinn hat?
Und wenn es den nicht hat, sag mir, was ist dann?
Bitte sag mir, wofür wir das getan hab’n
Und sag mir, wo wir war’n, als es letztendlich hart auf hart kam
Ich hab' diesen Scheiß nie gebraucht, aber dich schon
Und als du weg warst, zerbrach mein Herz in Million’n
Kleiner Scherben, die keiner weiter braucht
Hörst du den Schmerz?
Ich reiß' die Wunden wieder auf
Denn falls es dir schlecht geht, guck mal, Kleine, seh' ich dich
Schau dir mein Herz an, es verreckt grad elendig
Und falls du mich vermisst und jetzt mal wieder an mich denkst
Mach den Song an und hör ihn als Abschiedsgeschenk
Von mir aus hör jeden gottverdammten Tag, wie ich kaputt ging
Und ich tagelang nur dasaß und mich gefragt hab', wann ich mich umbring'
Ich hass' diese Welt, legen wir die Karten auf den Tisch
All das Leid, seitdem du weg bist, ist ein Schlag in mein Gesicht
Guck, ich hasse diese Welt, aber gottverdammt, ich hass' dich nicht
Nur seit du weg bist, ist jeder Schritt 'ne Last für mich
Doch ich heb' diese Scherben nicht mehr auf
Lieber verblut' ich, als zu sagen, dass ich dich brauch
Ich hab' eine Million’n Narben, aber deine Wunden schließ' ich nicht
Nicht weil ich dich hasse, nur weil ich denke, du verdienst es nicht
Denn du hast mich kaputt gemacht mit allem
Bei jedem Schritt, den ich gemacht hab', kam’s mir vor, als würd' ich fallen
Und ich danke dir dafür, dass du mir gezeigt hast, wie wertlos ich bin
Ich werd' dran denken, wenn ich wirklich einmal spring
Hörst du?
Du hast mich kaputt gemacht mit allem
Bei jedem Schritt, den ich gemacht hab', brach mein Herz wieder in zwei
Und ich danke dir dafür, dass du mir gezeigt hast, wie wertlos ich bin
Ich werd' dran denken, wenn ich spring', hörst du?
(перевод)
И посмотри на меня, все в порядке
У шрамов на теле есть что рассказать
И я знаю, на этот раз они скажут нашим
Расскажи каждый момент, сверху донизу
Ты расскажешь, как я встретил женщину тогда
И я был сломлен и отдал ей свое сердце, несмотря на кучу осколков
И это было хорошо, даже если это закончилось, я не жалею об этом.
Все хорошо, пожалуйста, пойми, я так горжусь тобой
Вы пошли своим путем и никогда не возвращались
И даже когда я был в конце, я знал, что ты в порядке
У нас не было будущего, но я никогда не хотел его видеть
И я подумал, черт возьми, я мог бы уговорить тебя на это
Ты не мог видеть моих страданий и остался
Но в конце концов это была не вся любовь в самом конце
Это было «Ты отдаешь все ради меня, чтобы я не сломался»
«И я защищу тебя за это, потому что я должен тебе»
А что сейчас?
Ожидание на остановках автобуса для замены
Мы чужие друг другу, даже если мы лжем и сейчас говорим, что это возможно
Это единственное, что происходит, каждый человек на своем пути
И я буду там, когда я тебе понадоблюсь, даже если никто не будет звонить
Эвтаназия становится не смертью, а героем
И угасание чувств о пальто, которое тебя согревает
Потому что счастье никогда не было эйфорией в биении моего сердца.
Потому что это правда, когда каждый удар сердца терпит неудачу
В дни, когда я думал, что люблю тебя, я лгал тебе, мы никогда не знали, что такое настоящая любовь, но любили эту мысль.
Мечтать о том, что может случиться, если мы оба сплотимся
Так лживо и привлекательно, пламя фитиля
Причини нам боль улыбкой и потом посчитай сколько раз
Немного глубже каждый раз, скажем, ты все еще это чувствуешь?
Так горько мое сердце сейчас ведет войну против моей головы
И это правда, что мы были разбиты, зеркала были слепы
Вместо того, чтобы смотреть на себя, мы теперь бесцельно искали смысл
Это объективно не любовь на ветру
Скорее запах твоих духов, что расплывается в тумане
Это картинки горят у меня в голове прямо сейчас в таймлапсе
Не стесняйтесь ненавидеть меня, может быть, вам будет легче
Что, если все песни были просто ложью?
Что, если мое сердце никогда не вернется домой?
Что, если бы мы были просто ослеплены иллюзиями?
Бороться было еще больнее, чем ничего не делать
Все слова, которые мы написали в WhatsApp
Не случилось бы, если бы я заблокировал тебя тогда
И сегодня я стою там, и мое сердце горит
Такой несчастный, как будто этот мир мне чужой
Там никого нет, никто не поймает боль
Постройте мне виселицу, и я покажу вам, как висит мое сердце
Скажи мне еще раз, что ты был там, где меня не было
Скажи мне еще раз, что ты будешь там, если я посмею порезаться
Скажи мне еще раз, что, если все имеет смысл?
А если его нет, скажите, что тогда?
Скажите, пожалуйста, для чего мы это сделали?
И скажи мне, где мы были, когда, наконец, дошло до этого.
Я никогда не нуждался в этом дерьме, но ты
И когда ты ушел, мое сердце разбилось на миллионы
Маленькие осколки, которые больше никому не нужны
ты слышишь боль
Я снова разрываю раны
Потому что, если тебе плохо, послушай, малыш, я тебя вижу
Посмотри на мое сердце, оно просто жалко умирает
И если ты скучаешь по мне и теперь снова думаешь обо мне
Включите песню и послушайте ее в качестве прощального подарка
Со своей стороны, послушайте, как я ломался каждый чертов день
И я просто сидел несколько дней и спрашивал себя, когда я убью себя
Я ненавижу этот мир, давай раскроем карты
Все страдания с тех пор, как ты ушел, - это пощечина мне
Слушай, я ненавижу этот мир, но, черт возьми, я не ненавижу тебя
С тех пор, как ты ушел, каждый шаг для меня бремя.
Но я больше не собираю эти осколки
Я лучше истеку кровью, чем скажу, что ты мне нужен
У меня миллион шрамов, но я не закрою твои раны
Не потому, что я тебя ненавижу, просто потому, что я думаю, что ты этого не заслуживаешь.
Потому что ты сломал меня всем
С каждым шагом я чувствовал, что падаю
И спасибо, что показал мне, насколько я бесполезен.
Я подумаю об этом, когда на самом деле прыгну
Ты слышишь?
Ты сломал меня всем
С каждым шагом мое сердце снова разбивалось на две части.
И спасибо, что показал мне, насколько я бесполезен.
Я подумаю об этом, когда буду прыгать, слышишь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Okay 2021
Therapie 2020
Feuer ft. Jack Center 2021
24 Monate 2022
Stell dir vor 2021
Ein letztes mal 2020
Alles Gute kommt zurück ft. Jack Center, Thomas Glenz 2020
Verstummt im Mittelpunkt 2020
Auch Wenn Alles Untergeht 2024
Alles was bleibt ft. Jack Center, Devize 2020
Was wenn doch 6 2020
Buma 2021
Krissy's Song ft. Jack Center 2021
Du 2017
Tag ein Tag aus 2017
Tränen 2017
Leb wohl, aber meld dich 2017
Bis zum Tod 2017
Sepia 2017
Aber Ich Bin Nicht Du 2023