
Дата выпуска: 29.03.2017
Язык песни: Немецкий
Sepia(оригинал) |
Hab' mir gesagt, dass wir nix unternehm’n |
Nur könnt' ich sagen, was ich denke, würd' ich sagen, dass wir untergeh’n |
Alles wirkt so redundant |
Ich würd' gern ändern, was mich ändert, aber sag mir, was ändert's dran? |
Ich hab' deine Nummer gesperrt |
Denn jede SMS von dir war pures Gift für mein Herz |
Ich bin erstarrt, als du nicht heimkamst |
Und steh' jedes mal auf Gleisen, wenn ich sag', dass ich jetzt heimfahr' |
Bei dem Kampf gegen die Welt, warst du mein Halt |
Und auf einmal wirkt das alles fast schon elendig und falsch |
Ich möcht' nicht sagen, dass wir schuld sind, aber wenn nicht wir, wer dann? |
Suchten vergeblich nach 'nem Mann, dem man das unterjubeln kann, huh? |
Du sagst, ich bin feige, wenn wir gleich sind |
Denn es ist leichter zu lügen als zu beichten |
Vielleicht sind wir ja gleich in dieser Hinsicht |
Denn Worte stechen dahin wo keiner es versucht |
Von Zeit zu Zeit ertapp' ich mich in Rückblenden aus Sepia |
Wie du die Träger deines Sommerkleids von deinen Schultern streifst |
Aber dann reißt es mich am Kragen zurück in die Wirklichkeit |
Fuck, es ist zu viel zu ertragen, von Zeit zu Zeit |
Hab' mir gesagt, dass unsre Liebe stirbt |
Doch steh' knietief im Regen bei 'nem Sturm ohne Regenschirm |
Wir woll’n reden, doch hab’n uns mundtot gemacht |
Und ich sitz' da und seh' zerfall’n, was ich uns aufgebaut hab' |
Ich hab' kein’n, ob du das hören kannst |
Ich wollt' mit dir auf Wolke 7, doch hab' Höhenangst |
Denn ich war nichts in deiner Gegenwart |
Und würde gerne Lippen lesen, weil ich dich nicht mehr verstehen kann |
Ich war zu blind, um deine Angst zu spür'n |
Und könnte sagen, dass es wird, doch hab' versprochen, dich nicht anzulügen |
Fast schon dramatisch, wir sind beide so verlog’n |
Und schreib': «Ich liebe dich» im Regen dann mit Kreide auf den Boden |
Und block' dein WhatsApp, damit du mir nicht mehr schreibst |
Und block' dein WhatsApp, dass dein Bild nicht mehr erscheint |
Block' dein WhatsApp, weil’s dein’n Status nicht mehr zeigt |
Und lösch' dich aus meinem Kopf, bis ich dein’n Namen nicht mehr weiß |
Von Zeit zu Zeit ertapp' ich mich in Rückblenden aus Sepia |
Wie du die Träger deines Sommerkleids von deinen Schultern streifst |
Aber dann reißt es mich am Kragen zurück in die Wirklichkeit |
Fuck, es ist zu viel zu ertragen, von Zeit zu Zeit |
Von Zeit zu Zeit ertapp' ich mich in Rückblenden aus Sepia |
Wie du die Träger deines Sommerkleids von deinen Schultern streifst |
Aber dann reißt es mich am Kragen zurück in die Wirklichkeit |
Fuck, es ist zu viel zu ertragen, von Zeit zu Zeit |
(перевод) |
Сказал мне, что мы ничего не делаем |
Я мог бы только сказать, что я думаю, я бы сказал, что мы идем ко дну |
Все кажется таким излишним |
Я хотел бы изменить то, что меняет меня, но скажи мне, что это меняет? |
я заблокировал твой номер |
Потому что каждое смс от тебя было чистой отравой для моего сердца |
Я замер, когда ты не пришел домой |
И стоять на рельсах каждый раз, когда я говорю, что сейчас иду домой |
В борьбе с миром ты был моей опорой |
И вдруг все кажется почти жалким и неправильным |
Я не хочу сказать, что это наша вина, но если не мы, то кто? |
Тщетно искали человека, чтобы навязать это, а? |
Вы говорите, что я трус, когда мы одинаковы |
Потому что легче солгать, чем признаться |
Может быть, мы одинаковы в этом отношении |
Потому что слова жалят там, где никто не пытается |
Время от времени я ловлю себя на воспоминаниях о сепии. |
Как снять бретельки летнего платья с плеч |
Но потом мой ошейник возвращает меня к реальности |
Черт, это слишком много, чтобы время от времени |
Сказал мне, что наша любовь умирает |
Но стоять по колено под дождем в бурю без зонта |
Мы хотим поговорить, но мы замолчали |
И я сижу и вижу, что то, что я построил, разваливается |
Я не знаю, слышишь ли ты это |
Я хотел быть с тобой на седьмом небе от счастья, но боюсь высоты |
Потому что я был ничем в твоем присутствии |
И хотел бы читать по губам, потому что я больше не могу тебя понять |
Я был слишком слеп, чтобы почувствовать твой страх |
И мог бы сказать, что будет, но я обещал тебе не врать |
Почти драматично, мы оба так лжем |
А потом написать: «Я люблю тебя» под дождем мелом на земле |
И заблокируй свой WhatsApp, чтобы больше не писать мне |
И заблокируйте свой WhatsApp, чтобы ваша фотография больше не появлялась |
Заблокируйте свой WhatsApp, потому что он больше не показывает ваш статус |
И сотру тебя из головы, пока не перестану знать твое имя. |
Время от времени я ловлю себя на воспоминаниях о сепии. |
Как снять бретельки летнего платья с плеч |
Но потом мой ошейник возвращает меня к реальности |
Черт, это слишком много, чтобы время от времени |
Время от времени я ловлю себя на воспоминаниях о сепии. |
Как снять бретельки летнего платья с плеч |
Но потом мой ошейник возвращает меня к реальности |
Черт, это слишком много, чтобы время от времени |
Название | Год |
---|---|
Okay | 2021 |
Therapie | 2020 |
Feuer ft. Jack Center | 2021 |
24 Monate | 2022 |
Stell dir vor | 2021 |
Ein letztes mal | 2020 |
Alles Gute kommt zurück ft. Jack Center, Thomas Glenz | 2020 |
Verstummt im Mittelpunkt | 2020 |
Auch Wenn Alles Untergeht | 2024 |
Alles was bleibt ft. Jack Center, Devize | 2020 |
Was wenn doch 6 | 2020 |
Buma | 2021 |
Krissy's Song ft. Jack Center | 2021 |
Du | 2017 |
Tag ein Tag aus | 2017 |
Tränen | 2017 |
Leb wohl, aber meld dich | 2017 |
Bis zum Tod | 2017 |
Aber Ich Bin Nicht Du | 2023 |
Einen Schritt ft. Jack Center, Zate | 2021 |