Перевод текста песни Schlaflied - Zate

Schlaflied - Zate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlaflied, исполнителя - Zate
Дата выпуска: 25.03.2021
Язык песни: Немецкий

Schlaflied

(оригинал)
Wir sitzen da, haben keine Kraft, um aufzusteh’n
Wir beide war’n so dumm und hab’n ein’n Augenblick lang aufgegeben (Aufgegeben)
Machen Fehler, um sie aufzuzähl'n
Du hast vielleicht mehr, du bräuchtest fünfmal so viel, um meine aufzuwiegen
(Aufzuwiegen)
Sag, wie schwer war es, mich auch zu lieben?
Denn ich schlaf' seit Tagen mit dei’m Pulli unterm Kopf, nur um dich auch zu
riechen (Auch zu richen)
Meine Augn brenn’n, bin dehydriert vom Wein
Du bist gegang’n und trotzdem fühl' ich mich, als lass' ich dich alleine
Ich hab' dir eine Million Nachrichten geschrieben, seit du fortgingst
Und meinte, ich lauf' los, sobald ich seh', dass du dein’n Ort pingst (Dein'n
Ort pingst)
Denn bevor ich jemand anders liebe, sterb' ich
Ich wollt dir Rosen schenken, doch die Anzahl hat die Erde nicht (Die Erde
nicht)
Als wär'n wir toxisch, ohne Hoffnung auf ein Gegengift
Wart' ich, bis du schläfst, für den Fall, dass du noch reden willst (Reden
willst)
Und falls nicht, dann ist das auch okay
Dann hast du diesen Song, damit du auch gut schläfst (Gut schläfst)
Damit du auch gut schläfst
Ich wollte dir nur sagen, du hast mir auch gefehlt
Ich weiß, dich hat das auch gequält
Vielleicht hast du mich ja trotzdem richtig ausgewählt
Damit du auch gut schläfst
Wollte dir nur sagen, du hast mir auch gefehlt
Ich weiß, dich hat das auch gequält
Vielleicht hast du mich ja trotzdem richtig ausgewählt
Damit du auch gut schläfst
Vielleicht hast du trotzdem richtig ausgewählt
Glaub mir, mich hat das auch geqüalt
Wenn ich nach Hause ging, hast du mir auch gefehlt (Auch gefehlt)
Damit du auch gut schläfst
Vielleicht hast du trotzdem richtig ausgewählt
Glaub mir, mich hat das auch geqüalt
Wenn ich nach Hause ging, hast du mir auch gefehlt (Auch gefehlt)
Wir sitzen da, haben keine Kraft, um aufzusteh’n
Wir beide war’n so dumm und hab’n ein’n Augenblick lang aufgegeben (Aufgegeben)
Sagen immer, es war aus Versehen
Doch wenn es so ist, will ich nicht warten, bis du kommst, nur um dann
draufzugeh’n (Draufzugeh'n)
Denken immer, wir hab’n alles verdient
Dabei macht Licht und bisschen Scherben aus uns noch kein Mosaik
Und jedes Drama ist kein Sterben aus der Sicht des Verlier’ns
Und jedes Auto ohne Sprit bringt uns nicht näher ans Ziel, heh (Heh)
Als würde ich die Landkarte anfackeln
Möcht ich nicht ans Ziel, wenn ich vergesse, was ich dann hatte (Dann hatte)
Da treib' ich lieber mit dir weiter auf dem Meer
Denn wär ich ohne dich, dann wär das auch verkehrt (Auch verkehrt)
Ich will nicht atmen, wenn ein Windhauch kommt
Sondern ein Haus bau’n, für Tage, wo ein Sturm aufkommt
In der Hoffnung, es gibt halt, und falls nicht, dann ist das auch okay
Dann hast du diesen Song, damit du auch gut schläfst (Auch gut schläfst)
Damit du auch gut schläfst
Ich wollte dir nur sagen, du hast mir auch gefehlt
Ich weiß, dich hat das auch gequält
Vielleicht hast du mich ja trotzdem richtig ausgewählt
Damit du auch gut schläfst
Wollte dir nur sagen, du hast mir auch gefehlt
Ich weiß, dich hat das auch gequält
Vielleicht hast du mich ja trotzdem richtig ausgewählt
Damit du auch gut schläfst
Vielleicht hast du trotzdem richtig ausgewählt
Glaub mir, mich hat das auch geqüalt
Wenn ich nach Hause ging, hast du mir auch gefehlt (Auch gefehlt)
Damit du auch gut schläfst
Vielleicht hast du trotzdem richtig ausgewählt
Glaub mir, mich hat das auch geqüalt
Wenn ich nach Hause ging, hast du mir auch gefehlt (Auch gefehlt)
(перевод)
Мы сидим, нет сил встать
Мы оба были такими глупыми и на мгновение сдались (сдались)
Сделайте ошибки, чтобы перечислить их
У вас может быть больше, вам понадобится в пять раз больше, чтобы перевесить мой
(для взвешивания)
Скажи мне, как тяжело было любить меня тоже?
Потому что я уже несколько дней сплю с твоим свитером под головой, чтобы закрыть и тебя.
пахнуть (также пахнуть)
Мои глаза горят, я обезвожен от вина
Ты ушел, и все же я чувствую, что оставляю тебя в покое
Я написал тебе миллион сообщений с тех пор, как ты ушел
И сказал, что я убегу, как только увижу, что ты пингуешь свое место (твое
пинг местоположения)
Потому что, прежде чем я полюблю кого-то другого, я умру
Я хотел подарить тебе розы, но у земли нет числа (Земля
Нет)
Как будто мы были токсичны без надежды на противоядие
Я подожду, пока ты уснешь, на случай, если ты захочешь поговорить (Поговорить
хочу)
А если нет, то тоже нормально
Тогда у вас есть эта песня, чтобы вы тоже могли хорошо спать (хорошо спать)
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Я просто хотел сказать тебе, я тоже по тебе скучал
Я знаю, что тебя это тоже беспокоило
Может быть, ты все же правильно выбрал меня
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Просто хотел сказать тебе, я тоже по тебе скучал
Я знаю, что тебя это тоже беспокоило
Может быть, ты все же правильно выбрал меня
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Может быть, вы все же сделали правильный выбор
Поверьте, меня это тоже беспокоило
Когда я пошел домой, я тоже скучал по тебе (тоже скучал)
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Может быть, вы все же сделали правильный выбор
Поверьте, меня это тоже беспокоило
Когда я пошел домой, я тоже скучал по тебе (тоже скучал)
Мы сидим, нет сил встать
Мы оба были такими глупыми и на мгновение сдались (сдались)
Всегда говорю, что это было случайно
Но если это так, я не хочу ждать, пока ты придешь только для этого
пойти на это (пойти на это)
Всегда думай, что мы заслуживаем всего
Свет и немного осколков не делают из нас мозаику
И каждая драма не умирает с точки зрения неудачника
И ни одна машина без бензина не приблизит нас к цели, хе (хе)
Как будто я поджег карту
Я не хочу туда попасть, если забуду, что у меня тогда было (тогда было)
Я лучше поплыву с тобой по морю
Потому что если бы я был без тебя, то это тоже было бы неправильно (тоже неправильно)
Я не хочу дышать, когда дует ветер
Но построй дом на несколько дней, когда придет буря.
В надежде, что будет, а если нет, то тоже ничего
Тогда у вас есть эта песня, чтобы вы тоже могли хорошо спать (тоже хорошо спать)
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Я просто хотел сказать тебе, я тоже по тебе скучал
Я знаю, что тебя это тоже беспокоило
Может быть, ты все же правильно выбрал меня
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Просто хотел сказать тебе, я тоже по тебе скучал
Я знаю, что тебя это тоже беспокоило
Может быть, ты все же правильно выбрал меня
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Может быть, вы все же сделали правильный выбор
Поверьте, меня это тоже беспокоило
Когда я пошел домой, я тоже скучал по тебе (тоже скучал)
Чтоб ты тоже мог спать спокойно
Может быть, вы все же сделали правильный выбор
Поверьте, меня это тоже беспокоило
Когда я пошел домой, я тоже скучал по тебе (тоже скучал)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Okay 2021
Therapie 2020
Feuer ft. Jack Center 2021
24 Monate 2022
Stell dir vor 2021
Ein letztes mal 2020
Alles Gute kommt zurück ft. Jack Center, Thomas Glenz 2020
Verstummt im Mittelpunkt 2020
Auch Wenn Alles Untergeht 2024
Alles was bleibt ft. Jack Center, Devize 2020
Was wenn doch 6 2020
Buma 2021
Krissy's Song ft. Jack Center 2021
Du 2017
Tag ein Tag aus 2017
Tränen 2017
Leb wohl, aber meld dich 2017
Bis zum Tod 2017
Sepia 2017
Aber Ich Bin Nicht Du 2023