| Controle de Frequência (оригинал) | Controle de Frequência (перевод) |
|---|---|
| Se eu desperdicei as chances | Если я упустил шансы |
| Que eu me dei de ser infeliz | Я перестал быть несчастным |
| Foi por não deixar de sempre acreditar | Это было потому, что я никогда не переставал верить |
| Em tudo que eu fiz | Во всем, что я сделал |
| E eu dispenso conselhos pra dar e receber | И мне не нужны советы, чтобы давать и получать |
| Eu não preciso fingir | Мне не нужно притворяться |
| Pra ninguém que eu cresci | Ни для кого, с кем я вырос |
| Ou deixei de reagir a todo mal que me fez | Или я перестал реагировать на весь тот вред, который мне причинили |
| Tentar seguir padrões | попробуй следовать шаблонам |
| Tentar me encaixar | попробуй вписаться |
| Onde não é meu lugar | где я не принадлежу |
| Onde eu não possa cantar | где я не могу петь |
| E pode ser que talvez eu chegue no fim do mês | И, может быть, я приеду в конце месяца |
| Cansado, quebrado | усталый, сломанный |
| Mas sem sofrer controle de frequência | Но без прохождения контроля частоты |
