| We got an idiot as president
| У нас идиот как президент
|
| Someone put an end to this
| Кто-то положил этому конец
|
| Always talking for the hell of it
| Всегда болтаю, черт побери.
|
| I think its irrelevant
| я думаю, что это не имеет значения
|
| We got an idiot as president
| У нас идиот как президент
|
| Will Someone put an end to this
| Кто-нибудь положит конец этому
|
| They wonder why I’m screaming fuck the law
| Они задаются вопросом, почему я кричу: «На хуй закон».
|
| Riot it in the streets its a mosh pit
| Бунтуйте на улицах, это мош-яма
|
| I heard there was a gun involved
| Я слышал, что был задействован пистолет
|
| They wanna know what I saw
| Они хотят знать, что я видел
|
| But I ain’t talking
| Но я не говорю
|
| I ain’t saw shit
| я ни хрена не видел
|
| No,
| Нет,
|
| Playing 21 questions like my ex’s its obnoxious
| Играть в 21 вопрос, как мой бывший, это противно
|
| 48 hours till I’m on cut the nonsense
| 48 часов, пока я не закончу ерунду
|
| Baby I got real life problems
| Детка, у меня проблемы в реальной жизни
|
| You don’t want this
| Вы не хотите этого
|
| You don’t want this
| Вы не хотите этого
|
| I been hanging out with the goons and goblins
| Я тусовался с головорезами и гоблинами
|
| Codeine in my goblet
| Кодеин в моем кубке
|
| Lately I been off it
| В последнее время я был не в себе
|
| Who know I would turn into a monster like the lockness
| Кто знает, я превращусь в монстра, как замок
|
| Baby don’t leave
| Детка, не уходи
|
| She see my neck is on freeze
| Она видит, что моя шея замерзла
|
| On me they gone sleep
| На мне они заснули
|
| Layed in a den down full of the thieves yea
| Лежит в логове, полном воров, да
|
| Don’t worry about me
| Не беспокойся обо мне
|
| I got some tricks up my sleeve
| У меня есть несколько трюков в рукаве
|
| Just a boy from the beach
| Просто мальчик с пляжа
|
| They know me way over seas
| Они знают меня далеко за морями
|
| Talking out in London
| Разговор в Лондоне
|
| Talking all the way out in Spain
| Говорить всю дорогу в Испании
|
| UK to the USA
| из Великобритании в США
|
| Real life rockstar by the name
| Настоящая рок-звезда по имени
|
| What u want
| Что ты хочешь
|
| What u what u what u want
| Что ты, что ты, что ты хочешь
|
| Ima rockstar
| Има рок-звезда
|
| They always talking for the hell of it
| Они всегда говорят, черт возьми
|
| I think its irrelevent
| я думаю, что это не имеет значения
|
| Got an idiot as president
| Получил идиота в качестве президента
|
| Will someone put an end to this
| Положит ли кто-нибудь конец этому
|
| They wonder why we live above the law
| Они удивляются, почему мы живем выше закона
|
| Riot in the streets its a mosh pit
| Бунт на улицах - это мош-яма
|
| I heard there was a gun involved
| Я слышал, что был задействован пистолет
|
| They wanna know what I saw
| Они хотят знать, что я видел
|
| But I ain’t talking
| Но я не говорю
|
| I ain’t saw shit
| я ни хрена не видел
|
| You took your shot you couldn’t let me be
| Ты сделал свой выстрел, ты не мог позволить мне быть
|
| Now I’m bleeding on the floor and they locking up the deputy
| Теперь я истекаю кровью на полу, и они запирают депутата
|
| Grandma saying rest in peace
| Бабушка говорит покойся с миром
|
| Here lies another young boy who meant everything
| Здесь лежит еще один мальчик, который значил все
|
| There’s Something so heavenly
| Есть что-то такое небесное
|
| Bout another losed life stopped short from the destiny
| Но еще одна потерянная жизнь остановилась перед судьбой
|
| Remember what they said to me
| Помните, что они сказали мне
|
| Hands in the air you fuckin punk then they let it ring | Руки в воздухе, ты, гребаный панк, тогда они позволяют ему звенеть |