| From hopelessness to going big
| От безнадежности к большому успеху
|
| I went thru hell and rose to this
| Я прошел через ад и поднялся до этого
|
| Now the checks is real and shows is lit
| Теперь чеки настоящие и шоу горят
|
| I kept going coulda chose to quit
| Я продолжал идти, мог бы уйти
|
| Ya
| Я.
|
| You know the vibes put the city on the map
| Вы знаете, что вибрации поместили город на карту
|
| If you from the other side then you know it for a fact
| Если вы с другой стороны, то вы знаете это точно
|
| Marathon put the beach on my back
| Марафон положил пляж мне на спину
|
| And till my legs quit working I’ma keep running laps
| И пока мои ноги не перестанут работать, я буду бегать по кругу
|
| Everybody in the juice know wassup
| Все в соку знают, что было
|
| Beach boy got the juice in the cup
| Пляжный мальчик получил сок в чашке
|
| Models hanging out the roof going nuts
| Модели, свисающие с крыши, сходят с ума
|
| Yelling 714ever I ain’t ever switching up
| Кричать 714ever, я никогда не переключаюсь
|
| Showed love it won’t ever be enough
| Показал любовь, этого никогда не будет достаточно
|
| Middle finger in the sky I ain’t ever gave a fuck
| Средний палец в небе, я никогда не трахался
|
| If I showed you things I usually do
| Если бы я показал вам то, что обычно делаю
|
| What’s old to me is new to you
| Что для меня старо, для тебя ново
|
| I’m from other side of town
| я из другого конца города
|
| Thought you knew when ya met me
| Думал, ты знал, когда встретил меня
|
| I’m from the other side of town
| я с другого конца города
|
| You could tell by my lingo
| Вы могли бы сказать по моему жаргону
|
| I’m from the other side of town
| я с другого конца города
|
| Across the tracks you could catch me ya
| По дорожкам ты мог бы поймать меня
|
| I’m from the other side of town
| я с другого конца города
|
| Ya, I came along played the game
| Да, я пришел, поиграл в игру
|
| Made some songs and changed my name
| Сделал несколько песен и сменил имя
|
| You had cared when no one did
| Вы заботились, когда никто не делал
|
| And I still don’t know how I rose to this but
| И я до сих пор не знаю, как я дорос до этого, но
|
| I could show you where I’m from take ya way back
| Я мог бы показать вам, откуда я, отвезу вас обратно
|
| You could see how far I’ve come and where I stayed at
| Вы могли видеть, как далеко я продвинулся и где остановился
|
| When we was living in the crib behind the train tracks
| Когда мы жили в кроватке за железнодорожными путями
|
| I never thought I would’ve slid up in a Maybach
| Я никогда не думал, что поскользнусь в Maybach
|
| A past like ours makes ya envy
| Такое прошлое, как наше, заставляет тебя завидовать.
|
| When everybody goes back home
| Когда все возвращаются домой
|
| Whole life you been looking at the glass half empty
| Всю жизнь ты смотрел на полупустой стакан
|
| I was thinking it was half full
| Я думал, что он наполовину полон
|
| Got too many options to make my mind up
| У меня слишком много вариантов, чтобы решить
|
| Don’t know what’s poppin let me remind ya
| Не знаю, что поппин, позволь мне напомнить тебе
|
| I ain’t tryna get involved know I told you this before
| Я не пытаюсь вмешиваться, знаю, что говорил тебе это раньше
|
| I’m just tryna do it all before my times up
| Я просто пытаюсь сделать все это до того, как мое время истекло.
|
| I’m from other side of town
| я из другого конца города
|
| Thought you knew when ya met me
| Думал, ты знал, когда встретил меня
|
| I’m from the other side of town
| я с другого конца города
|
| You could tell by my lingo
| Вы могли бы сказать по моему жаргону
|
| I’m from the other side of town
| я с другого конца города
|
| Across the tracks you could catch me ya
| По дорожкам ты мог бы поймать меня
|
| I’m from the other side of town
| я с другого конца города
|
| Remember me a legend when I die
| Запомни меня легендой, когда я умру
|
| I just hope I go to heaven not gone lie
| Я просто надеюсь, что попаду на небеса, а не солгу
|
| Know where to find me if they ever wanna try
| Знай, где меня найти, если они когда-нибудь захотят попробовать
|
| I’ll be on the Northside of the pier getting high
| Я буду на северной стороне пирса
|
| Ya I really came up from the beach
| Да, я действительно пришел с пляжа
|
| That’s why I always got a pair of chucks on my feet
| Вот почему у меня всегда есть пара патронов на ногах
|
| On god I got bands in the jeans
| Господи, у меня на джинсах полосы
|
| I’m the reason that ya girl got sand in her sheets
| Я причина того, что у твоей девушки песок в простынях.
|
| Can’t say that I never told a lie
| Не могу сказать, что я никогда не лгал
|
| But I’ma always keep it real with myself
| Но я всегда буду держать это в себе
|
| At this point I’m just glad to be here
| На данный момент я просто рад быть здесь
|
| I did good with the cards I was dealt
| Я хорошо справился с картами, которые мне сдали
|
| Lord knows I wasn’t supposed to make it
| Господь знает, что я не должен был этого делать
|
| One chance and I chose to take it
| Один шанс, и я решил воспользоваться им
|
| I’m from the other side of town | я с другого конца города |