| I’m sitting here reminiscing how I would kiss you baby
| Я сижу здесь, вспоминая, как я поцеловал бы тебя, детка
|
| I gave you top of the line, I know you miss it baby
| Я дал тебе первое место, я знаю, ты скучаешь по нему, детка
|
| I got a lot on my mind, why don’t you visit baby
| У меня много мыслей, почему бы тебе не навестить ребенка
|
| If you could turn back the time you would’ve listened baby
| Если бы вы могли повернуть время вспять, вы бы слушали ребенка
|
| You would’ve listened to the words, I swear
| Ты бы прислушался к словам, клянусь
|
| Your shit wouldn’t be out on the curb, I swear
| Клянусь, твое дерьмо не будет на обочине
|
| I swear to God you had some nerve, I swear
| Клянусь Богом, у тебя были наглость, клянусь
|
| But this for listening to them birds out there
| Но это для того, чтобы слушать их птиц там
|
| I put up with your bullshit for the last time
| Я терплю твою чушь в последний раз
|
| Who would’ve thought that when we fucked it was the last time
| Кто бы мог подумать, что когда мы трахались, это был последний раз
|
| It was the last time
| Это был последний раз
|
| Who would’ve thought that when we fucked it was the last time
| Кто бы мог подумать, что когда мы трахались, это был последний раз
|
| I got issues, yeah I got problems with commitment baby
| У меня проблемы, да, у меня проблемы с обязательствами, детка.
|
| I apologized to you I should’ve listened baby
| Я извинился перед тобой, я должен был послушать, детка
|
| I wasn’t in love with them hoes, I was just pimping baby
| Я не был влюблен в этих шлюх, я просто сутенерствовал, детка
|
| I knew my part, knew my role, I wasn’t slipping baby
| Я знал свою роль, знал свою роль, я не ускользал, детка
|
| I regret it, you know I do, nobody perfect
| Я сожалею об этом, ты знаешь, что я сожалею, никто не идеален
|
| Used to dress you in Jimmy Choo because you worth it
| Раньше одевал тебя в Джимми Чу, потому что ты того стоишь.
|
| You ain’t here when I needed you, what was your purpose?
| Тебя здесь не было, когда я нуждался в тебе, какова была твоя цель?
|
| Say you love me, say you trust me, now you cursin'
| Скажи, что любишь меня, скажи, что доверяешь мне, теперь ты ругаешься
|
| Half the time I’m at the studio writing verses
| Половину времени я в студии пишу стихи
|
| Tryna get away from this drama I’m submerged in
| Пытаюсь уйти от этой драмы, в которую я погружен
|
| Now you on my social media and you lurkin'
| Теперь ты в моих социальных сетях, и ты прячешься
|
| You wanna be a detective, but be my girlfriend
| Ты хочешь быть детективом, но будь моей девушкой
|
| I’m too good of a nigga to deserve this
| Я слишком хороший ниггер, чтобы заслужить это
|
| Grab my car keys to the 'Maro now I’m swervin
| Возьми мои ключи от машины в «Маро, теперь я сворачиваю»
|
| I’m too good of a nigga to derseve this
| Я слишком хороший ниггер, чтобы заслужить это
|
| Yeah yeah yeah yeah
| Да да да да
|
| I’m sitting here reminiscing how I would kiss you baby
| Я сижу здесь, вспоминая, как я поцеловал бы тебя, детка
|
| I gave you top of the line, I know you miss it baby
| Я дал тебе первое место, я знаю, ты скучаешь по нему, детка
|
| I got a lot on my mind, why don’t you visit baby
| У меня много мыслей, почему бы тебе не навестить ребенка
|
| If you could turn back the time you would’ve listened baby
| Если бы вы могли повернуть время вспять, вы бы слушали ребенка
|
| You would’ve listened to the words, I swear
| Ты бы прислушался к словам, клянусь
|
| Your shit wouldn’t be out on the curb, I swear
| Клянусь, твое дерьмо не будет на обочине
|
| I swear to God you had some nerve, I swear
| Клянусь Богом, у тебя были наглость, клянусь
|
| But this for listening to them birds out there
| Но это для того, чтобы слушать их птиц там
|
| I put up with your bullshit for the last time
| Я терплю твою чушь в последний раз
|
| Who would’ve thought that when we fucked it was the last time
| Кто бы мог подумать, что когда мы трахались, это был последний раз
|
| It was the last time
| Это был последний раз
|
| Who would’ve thought that when we fucked it was the last time
| Кто бы мог подумать, что когда мы трахались, это был последний раз
|
| Love me like no other, you don’t need no one
| Люби меня, как никого другого, тебе никто не нужен
|
| All them bitches hating, don’t believe no one
| Все эти суки ненавидят, никому не верь
|
| Said love me like no other, you don’t need no one
| Сказал, люби меня, как никто другой, тебе никто не нужен
|
| All them bitches hating, don’t believe no one
| Все эти суки ненавидят, никому не верь
|
| I know your game, I know your game
| Я знаю твою игру, я знаю твою игру
|
| I know your game, I know your game
| Я знаю твою игру, я знаю твою игру
|
| It ain’t the same, it ain’t the same
| Это не то же самое, это не то же самое
|
| Baby say my name, baby say my name
| Детка, скажи мое имя, детка, скажи мое имя
|
| I wanna take you way out to the island baby
| Я хочу отвезти тебя на остров, детка
|
| I wanna lick you down and have you smiling baby
| Я хочу лизнуть тебя, и ты улыбаешься, детка
|
| Girl you know when we on that drink we wylin' baby
| Девочка, ты знаешь, когда мы пьем этот напиток, мы хотим, детка
|
| I’ma take you on a flight, let me be your pilot baby
| Я возьму тебя в полет, позволь мне быть твоим пилотом, детка
|
| I’m sitting here reminiscing how I would kiss you baby
| Я сижу здесь, вспоминая, как я поцеловал бы тебя, детка
|
| I gave you top of the line, I know you miss it baby
| Я дал тебе первое место, я знаю, ты скучаешь по нему, детка
|
| I got a lot on my mind, why don’t you visit baby
| У меня много мыслей, почему бы тебе не навестить ребенка
|
| If you could turn back the time you would’ve listened baby
| Если бы вы могли повернуть время вспять, вы бы слушали ребенка
|
| You would’ve listened to the words, I swear
| Ты бы прислушался к словам, клянусь
|
| Your shit wouldn’t be out on the curb, I swear
| Клянусь, твое дерьмо не будет на обочине
|
| I swear to God you had some nerve, I swear
| Клянусь Богом, у тебя были наглость, клянусь
|
| But this for listening to them birds out there
| Но это для того, чтобы слушать их птиц там
|
| I put up with your bullshit for the last time
| Я терплю твою чушь в последний раз
|
| Who would’ve thought that when we fucked it was the last time
| Кто бы мог подумать, что когда мы трахались, это был последний раз
|
| It was the last time
| Это был последний раз
|
| Who would’ve thought that when we fucked it was the last time | Кто бы мог подумать, что когда мы трахались, это был последний раз |