| Want to follow me?
| Хотите подписаться на меня?
|
| Lets keep it chasing
| Давайте продолжим погоню
|
| Our little secret is the space between us melting
| Наш маленький секрет - это пространство между нами тает
|
| I think it’s happening
| я думаю, что это происходит
|
| Devise a solid plan
| Разработайте надежный план
|
| It’s gonna run loose
| Это будет свободно
|
| A sudden short fuse
| Внезапный короткий предохранитель
|
| I never thought that this was something
| Я никогда не думал, что это что-то
|
| We could ever choose
| Мы когда-либо могли выбрать
|
| I know I’ll come to
| Я знаю, что приду
|
| We’ve got the upper hand
| У нас есть преимущество
|
| And it runs real deep to a closer fit
| И это работает очень глубоко, чтобы ближе подойти
|
| At a slight degree
| При небольшой степени
|
| One could glisten over it, and if I
| Можно было бы блестеть над ним, и если бы я
|
| Never told them nothing
| Никогда не говорил им ничего
|
| Then they wouldn’t have hell to pay
| Тогда им не придется платить
|
| 'Cause we dwell so hard on the slightest touch
| Потому что мы так сильно цепляемся за малейшее прикосновение
|
| And I ran so far
| И я забежал так далеко
|
| Just to miss something so much
| Просто пропустить что-то так много
|
| And so I never would have said it
| И поэтому я бы никогда не сказал этого
|
| If they saw me yesterday
| Если бы они видели меня вчера
|
| Another place to go?
| Еще куда пойти?
|
| I didn’t think so
| я так не думал
|
| Beating on the marble counterfeit
| Избиение мраморной подделки
|
| A no-show
| Неявка
|
| You wanna head home
| Ты хочешь отправиться домой
|
| We’ve got some work to do
| У нас есть работа
|
| I signal same lines
| Я сигнализирую те же линии
|
| When Jimmi seems fine
| Когда Джимми кажется в порядке
|
| The combination of embracing
| Сочетание объятий
|
| All our past times
| Все наши прошлые времена
|
| See into my mind
| Загляни в мой разум
|
| I want to smother you
| Я хочу задушить тебя
|
| And it runs real deep to a closer fit
| И это работает очень глубоко, чтобы ближе подойти
|
| At a slight degree
| При небольшой степени
|
| One could glisten over it, and if I
| Можно было бы блестеть над ним, и если бы я
|
| Never told them nothing
| Никогда не говорил им ничего
|
| Then they wouldn’t have hell to pay
| Тогда им не придется платить
|
| 'Cause we dwell so hard
| Потому что мы так тяжело живем
|
| On the slightest touch
| При малейшем прикосновении
|
| And I ran so far
| И я забежал так далеко
|
| Just to miss something so much
| Просто пропустить что-то так много
|
| And so I never would have said it
| И поэтому я бы никогда не сказал этого
|
| If they saw me yesterday
| Если бы они видели меня вчера
|
| You know me
| Ты знаешь меня
|
| Fists clinched in an altercation
| Кулаки сжались в ссоре
|
| And I’m screaming in my dreams like
| И я кричу во сне, как
|
| It’s going in and out of fashion
| Это входит и выходит из моды
|
| So put your face up
| Так подними лицо
|
| You’re pretty lovable
| Ты довольно милый
|
| And it runs real deep to a closer fit
| И это работает очень глубоко, чтобы ближе подойти
|
| At a slight degree
| При небольшой степени
|
| One could glisten over it, and if I
| Можно было бы блестеть над ним, и если бы я
|
| Never told them nothing
| Никогда не говорил им ничего
|
| Then they wouldn’t have hell to pay
| Тогда им не придется платить
|
| 'Cause we dwell so hard on the slightest touch
| Потому что мы так сильно цепляемся за малейшее прикосновение
|
| And I ran so far
| И я забежал так далеко
|
| Just to miss something so much
| Просто пропустить что-то так много
|
| And so I never would have said it
| И поэтому я бы никогда не сказал этого
|
| If they saw me yesterday | Если бы они видели меня вчера |