| Ay yo nephew
| Эй, племянник
|
| I think it’s time to put some of that real sticky-icky-icky in the
| Я думаю, пришло время поместить немного этого настоящего липкого-неприглядного
|
| motherfuckin' air
| гребаный воздух
|
| But in a Backwood, ya dig?
| Но в глуши, понимаешь?
|
| I wanna get high, yeah
| Я хочу подняться, да
|
| 'Bouta go call my go-to guy, yeah
| «Бута, позвони моему парню, да
|
| Got no Backwoods, fly yeah
| У меня нет глуши, лети да
|
| I’m 'bout to break one down with my supplies, yeah
| Я собираюсь сломать один своими припасами, да
|
| Roll up some gas, I’m not talkin' a car
| Сверните немного газа, я не говорю о машине
|
| Shawty she bad, fuck 'round take her to the stars
| Шоути, она плохая, трахни ее, возьми ее к звездам
|
| Brand new dash, I got brand new cash
| Совершенно новая черта, у меня есть новые деньги
|
| Brand new chick, got her brand new ass
| Совершенно новая цыпочка, у нее новая задница
|
| Give the password, psych
| Дай пароль, псих
|
| 'Bout to drink a whole lot of syrup, aight
| «Насчет выпить много сиропа, хорошо
|
| But the Bentley coupe missing, the stash on the curb
| Но купе Bentley пропало, заначка на обочине
|
| Watch the city go missing, the young nigga ran off with lil biddy birds
| Смотри, как город пропал без вести, молодой ниггер сбежал с маленькими птичками
|
| Fuck you talkin', bitch you ran off on 'em
| Ебать, ты говоришь, сука, ты сбежала от них
|
| How these lil handcuffs and you cops can’t cuff me
| Как эти маленькие наручники и вы, копы, не можете надеть на меня наручники
|
| In the back of the cab, this ho sucking dick from the front seat
| В задней части кабины эта шлюха сосет член с переднего сиденья
|
| This her aftermath, like I got 50 Cent on me (straight stacks)
| Это ее последствия, как будто у меня с собой 50 центов (прямые стеки)
|
| Trap spot’s like a store
| Ловушка похожа на магазин
|
| Nigga got a couple choppers on the floor
| Ниггер получил пару вертолетов на полу
|
| Watch that door (watch that door)
| Следи за этой дверью (смотри за этой дверью)
|
| Watch that door (you gotta watch that door)
| Следи за этой дверью (ты должен следить за этой дверью)
|
| Watch that door
| Смотреть эту дверь
|
| I roll up two point fives
| Я закатываю две пятерки
|
| Happy four twenty, roll up two point fives
| Happy четыре двадцать, сверните две целых пять десятых
|
| Way too stoned, don’t remember these guys
| Слишком под кайфом, не помню этих парней
|
| Hold up, so high I’ma risk my life, ain’t even tryna go to these skies
| Подожди, так высоко, что я рискну жизнью, даже не пытаюсь подняться на эти небеса.
|
| Hold up strollers
| Держите коляски
|
| I want the whole cut
| Я хочу весь разрез
|
| I make a slut slut
| Я делаю шлюху шлюхой
|
| I eat it cold cut
| я ем его в холодном виде
|
| Hair getting longer
| Волосы становятся длиннее
|
| Weed getting stronger
| Сорняк становится сильнее
|
| 'Bout to strong arm her
| «О том, чтобы сильно вооружить ее
|
| 'Bout to go and bone girl
| «Собираюсь пойти и кость девушки
|
| She got a cameltoe, I call her Marlboro
| У нее верблюжья лапка, я зову ее Мальборо.
|
| I take you from the stars, take you to my world
| Я беру тебя со звезд, беру тебя в свой мир
|
| But she didn’t get a chance to get my number
| Но у нее не было возможности получить мой номер
|
| She missed out on llama, she missed out on me and my mama
| Она упустила ламу, она упустила меня и мою маму
|
| I wanna get high, yeah
| Я хочу подняться, да
|
| 'Bouta go call my go-to guy, yeah
| «Бута, позвони моему парню, да
|
| Got no Backwoods, fly yeah
| У меня нет глуши, лети да
|
| I’m 'bout to break one down with my supplies, yeah
| Я собираюсь сломать один своими припасами, да
|
| Roll up some gas, I’m not talkin' a car
| Сверните немного газа, я не говорю о машине
|
| Shawty she bad, fuck 'round take her to the stars
| Шоути, она плохая, трахни ее, возьми ее к звездам
|
| Brand new dash, I got brand new cash
| Совершенно новая черта, у меня есть новые деньги
|
| Brand new chick, got her brand new ass
| Совершенно новая цыпочка, у нее новая задница
|
| With a lot of old money
| С большим количеством старых денег
|
| Everybody want somethin' from me
| Все чего-то хотят от меня
|
| Got to keep my hands on the steering wheel
| Должен держать руки на руле
|
| 'Cause I foot the bill and I shoot to kill
| Потому что я оплачиваю счет и стреляю на поражение
|
| And I slide around in that Snoop DeVille
| И я скольжу в этом Snoop DeVille
|
| And my gas tank is on full
| И мой бензобак полон
|
| Stack goods, them Backwoods
| Стек товаров, их Backwoods
|
| We cock back and we pull
| Мы откидываемся назад и тянем
|
| Bubblegum, cookies, OG, and KK
| Жевательная резинка, печенье, OG и KK
|
| We like Craig and Dae Dae, who gives a fuck what they say?
| Нам нравятся Крейг и Дэ Дэ, которым насрать на то, что они говорят?
|
| I be out here gettin' it, gotta get it 'cause I got it on
| Я здесь, получаю это, должен получить это, потому что у меня это есть.
|
| I’m the same nigga that you bitch niggas plotted on
| Я тот же ниггер, на которого вы, суки-ниггеры, замышляли заговор
|
| It ain’t as easy as I make it look
| Это не так просто, как кажется
|
| See what I’m sayin', I ain’t playin', nigga take a look
| Смотри, что я говорю, я не играю, ниггер, посмотри
|
| We on that G shit, nigga we lit, and I’m seasick for real
| Мы на этом дерьме, ниггер, которого мы зажгли, и меня реально укачивает
|
| Thugger Thug, what it does, let’s get this motherfuckin' money cuz
| Thugger Thug, что он делает, давай возьмем эти гребаные деньги, потому что
|
| I mean that new money, that blue money with new faces
| Я имею в виду эти новые деньги, эти голубые деньги с новыми лицами
|
| Them new cases and new bases and new aces
| Их новые дела и новые базы и новые тузы
|
| Florida-anapolis, ain’t no stoppin' us
| Флорида-анаполис, нас не остановить
|
| Power preaches patience
| Сила проповедует терпение
|
| Balling in two places
| Мяч в двух местах
|
| Exchanges, smoke faces
| Обмены, дым лица
|
| Count this money on a PJ in my PJs
| Считайте эти деньги на пижаме в моих пижамах
|
| Goin' fast, gettin' tonsils on the E-way
| Иду быстро, получаю миндалины на E-way
|
| Smoking on that OG
| Курение на этом OG
|
| I flooded my AP, got me a Rollie
| Я залил свой AP, купил мне Rollie
|
| I got a bad bitch and I call her dopey
| У меня есть плохая сука, и я называю ее вялой
|
| And her head dope
| И ее головной наркотик
|
| And she suck me off the perky, keep her hands off
| И она отсасывает у меня задорно, держи руки подальше
|
| I don’t fuck with vapors but I’m high-igh-igh
| Я не трахаюсь с парами, но я кайфую
|
| I got a bad bitch, I know she bi-i-i-i-i
| У меня плохая сука, я знаю, что она би-и-и-и-и
|
| I wanna get high, yeah
| Я хочу подняться, да
|
| 'Bouta go call my go-to guy, yeah
| «Бута, позвони моему парню, да
|
| Got no Backwoods, fly yeah
| У меня нет глуши, лети да
|
| I’m 'bout to break one down with my supplies, yeah
| Я собираюсь сломать один своими припасами, да
|
| Roll up some gas, I’m not talkin' a car
| Сверните немного газа, я не говорю о машине
|
| Shawty she bad, fuck 'round take her to the stars
| Шоути, она плохая, трахни ее, возьми ее к звездам
|
| Brand new dash, I got new cash
| Совершенно новый тире, я получил новые деньги
|
| Brand new chick, got her brand new ass
| Совершенно новая цыпочка, у нее новая задница
|
| See man, a lot of you niggas think you can smoke with us
| Видишь ли, многие из вас, ниггеры, думают, что вы можете курить с нами.
|
| But umm
| Но ммм
|
| This shit is a marathon man
| Это дерьмо - марафонец
|
| This ain’t no motherfuckin' umm, hundred yard dash
| Это не ублюдок, ммм, рывок на сто ярдов
|
| Man step back
| Человек шаг назад
|
| You ain’t in our league
| Вы не в нашей лиге
|
| Thugger Thug, Doggy Dogg
| Бандит Бандит, Догги Догг
|
| Nephew we on
| Племянник мы на
|
| We out | Мы вышли |