| Yeah, I’m on the run
| Да, я в бегах
|
| Here I come, I’m with your mom
| Вот и я, я с твоей мамой
|
| (Fuck all that, let’s go)
| (К черту все это, поехали)
|
| We got London On Da Track
| У нас есть Лондон на треке
|
| If the opp come, I get to squeezin' on the mop
| Если придет противник, я буду тереться о швабру.
|
| I’m on the run, bitch, I just took off on the cops
| Я в бегах, сука, я только что бросился на копов
|
| I don’t need a charm, bitch, I need a lawyer in rocks
| Мне не нужно обаяние, сука, мне нужен адвокат в скалах
|
| I got the drum, bitch, 'bout to connect some of these dots, ayy
| У меня есть барабан, сука, я собираюсь соединить некоторые из этих точек, ауу
|
| I just might hop inside a cab today (Skrrt)
| Сегодня я могу запрыгнуть в такси (Скррт)
|
| Lamborghini Urus, paper tag today (Ayy)
| Lamborghini Urus, бумажная бирка сегодня (Ayy)
|
| When I bend the corner, man, the rims bent (Bent)
| Когда я сгибаю угол, чувак, диски сгибаются (сгибаются)
|
| Burberry guts what the captain say (Slatt)
| Burberry понимает, что говорит капитан (Слэтт)
|
| Chanel, she can get a little tab today (Chanel)
| Шанель, сегодня она может получить небольшой счет (Шанель)
|
| Fuck around and drop a few bags today
| Трахаться и бросить несколько сумок сегодня
|
| I just might do the whole dash today (Woo!)
| Я просто мог бы сделать весь рывок сегодня (Ву!)
|
| Might do Balenciaga rags today (Oh, damn, woo!)
| Мог бы сделать тряпки Balenciaga сегодня (О, черт, у-у!)
|
| Niggas might kill for biscuits
| Ниггеры могут убить за печенье
|
| Trappin' out the intercontinental (Hey!)
| Ловушка на межконтинентальном (Эй!)
|
| Bitch can’t wait 'til my check clear
| Сука не может дождаться, пока мой чек не очистится
|
| Bitch gon' act like she triller (Act like she triller)
| Сука будет вести себя так, как будто она триллер (Веди себя так, как будто она триллер)
|
| Baby tryna trip me outta check (Woah)
| Детка, попробуй сбить меня с толку (Вау)
|
| Nigga tryna pour my red
| Ниггер пытается налить мне красный
|
| All a nigga know is take meds
| Все, что ниггер знает, это принимать лекарства
|
| Nigga, stop drinkin' my red (Woo!)
| Ниггер, перестань пить мое красное (Ву!)
|
| Some of these niggas don’t tell the truth
| Некоторые из этих нигеров не говорят правду
|
| I just sit back and smoke out a pound of weed (Smoke out)
| Я просто сижу и выкуриваю фунт травки (выкуриваю)
|
| I got rollies galore, ain’t no clowning me
| У меня есть ролли в изобилии, это не клоунада.
|
| I got woadies with me speaking Chinese (Got woadies right now, now)
| Со мной есть води, говорящие по-китайски (прямо сейчас, прямо сейчас)
|
| I get fed up and throw a catastrophe (Fed up)
| Я устаю и устраиваю катастрофу (Сыт по горло)
|
| In the drop, me, my dog had 'em ten key (Woo!)
| В падении у меня, у моей собаки было десять ключей (Ву!)
|
| Secret service, so everything is touchscreen
| Секретная служба, так что все на сенсорном экране
|
| I had walked in the loft, didn’t insert a key (Blast-off)
| Я зашел на чердак, не вставил ключ (взрыв)
|
| Okay, pattycake, baguettes, the karats, no carrot cake (Baguettes! Yeah, bitch)
| Хорошо, пирожок, багеты, караты, без морковного пирога (багеты! Да, сука)
|
| For God’s sake, stack up your racks, put it all away (Ooh, let’s go)
| Ради Бога, сложите свои стойки, уберите все это (О, пошли)
|
| Polish your ass, polish your stomach
| Отполируй свою задницу, отполируй свой живот
|
| And polish your face (Polish your face)
| И отполируй свое лицо (отполируй свое лицо)
|
| Stack up the cash, go buy Richard Mille, that’s all I can say (Woo!)
| Собери деньги, иди купи Ричарда Милля, это все, что я могу сказать (Ву!)
|
| Whole lotta gang shit, whole lotta this and that
| Целая куча бандитского дерьма, вся куча того и этого
|
| Whole lotta ain’t this (Whole lotta, whole lotta)
| Целая лота не это (целая лота, целая лота)
|
| Whole lotta cash over here, no whole lotta playing (Oh, oh)
| Целая куча наличных здесь, без всякой игры (О, о)
|
| I spent your stash box on a little Mercedes
| Я потратил твою заначку на маленький Мерседес
|
| I popped at the last opp, and I end up escapin'
| Я выскочил у последнего оппонента и в итоге убежал
|
| If the opp come, I get to squeezin' on the mop
| Если придет противник, я буду тереться о швабру.
|
| I’m on the run, bitch, I just took off on the cops
| Я в бегах, сука, я только что бросился на копов
|
| I don’t need a charm, bitch, I need a lawyer in rocks
| Мне не нужно обаяние, сука, мне нужен адвокат в скалах
|
| I got the drum, bitch, 'bout to connect some of these dots, ayy
| У меня есть барабан, сука, я собираюсь соединить некоторые из этих точек, ауу
|
| I just might hop inside a cab today (Skrrt)
| Сегодня я могу запрыгнуть в такси (Скррт)
|
| Lamborghini Urus, paper tag today (Ayy)
| Lamborghini Urus, бумажная бирка сегодня (Ayy)
|
| When I bend the corner, man, the rims bent (Bent)
| Когда я сгибаю угол, чувак, диски сгибаются (сгибаются)
|
| Burberry guts what the captain say (Woah, woah, woah)
| Burberry понимает, что говорит капитан (уоу, уоу, уоу)
|
| Chanel, she can get a little tab today (Chanel)
| Шанель, сегодня она может получить небольшой счет (Шанель)
|
| Fuck around and drop a few bags today
| Трахаться и бросить несколько сумок сегодня
|
| I just might do the whole dash today (Woo!)
| Я просто мог бы сделать весь рывок сегодня (Ву!)
|
| My new Balenciaga rags today (Oh, damn, woo!)
| Мои новые тряпки Balenciaga сегодня (О, черт, ух!)
|
| Niggas might kill for biscuits
| Ниггеры могут убить за печенье
|
| Trappin' out the intercontinental
| Ловушка из межконтинентального
|
| Bitch can’t wait 'til my check clear
| Сука не может дождаться, пока мой чек не очистится
|
| Bitch gon' act like she triller
| Сука будет вести себя так, как будто она триллер
|
| Baby tryna trip me outta check (Woah)
| Детка, попробуй сбить меня с толку (Вау)
|
| Nigga tryna pour my red (Woah)
| Ниггер пытается налить мне красное (Вау)
|
| All a nigga know is take meds (Woah)
| Все, что ниггер знает, это принимать лекарства (Вау)
|
| Nigga, stop drinkin' my red
| Ниггер, перестань пить мой красный
|
| Woo, woo, woo, woo woo, Offset!
| Ву, ву, ву, ву, Офсет!
|
| Fresh off the runway on the run from the cops (Run)
| Только что с взлетно-посадочной полосы в бегах от копов (Беги)
|
| Had to put the money in the stash, let it rot (Stash)
| Пришлось положить деньги в тайник, пусть они гниют (Шкатулка)
|
| Had to get a front to get it poppin' at the opps (Bow, bow, bow)
| Пришлось получить фронт, чтобы заставить его выскакивать в противниках (лук, лук, лук)
|
| Fuckin' bitches with my bitch on lock (Lock, lock, lock)
| Чертовы суки с моей сукой на замке (замок, замок, замок)
|
| Drippin' in the Gucci, Gucci, slop, slop (Gucci, Gucci)
| Капает в Гуччи, Гуччи, помои, помои (Гуччи, Гуччи)
|
| Put me in the water, swim with the sharks (Swim with the sharks)
| Поместите меня в воду, поплавайте с акулами (Поплавайте с акулами)
|
| Caught a cookie man smokin' on smart (Cookie)
| Поймал человека, который курил печенье на смарт (печенье)
|
| Aston Martin with the seat Pop-Tart (Woo)
| Aston Martin с сиденьем Pop-Tart (Ву)
|
| Get up in the field, yeen got enough heart (Who?)
| Вставай в поле, у тебя достаточно сердца (Кто?)
|
| Hunnid thousand have a nigga dad on milk cartons (Brrrt)
| У сотен тысяч есть папа-ниггер на пакетах с молоком (Брррт)
|
| Hunnid rounds hangin' out the Vince Carter carbon (Brrrt)
| Сотни раундов висят на углероде Винса Картера (Брррт)
|
| Birkin on my bitch, wrist, that’s a light 40 (That's a Birkin)
| Биркин на моей суке, запястье, это легкие 40 (это Биркин)
|
| Um, runnin' to the money like Gump (Run)
| Хм, бегу к деньгам, как Гамп (Беги)
|
| Rolls Royce truck, tailgating out the trunk (Hey)
| Грузовик Rolls Royce, выезжающий из багажника (Эй)
|
| I don’t want that bitch, 'cause that bitch a runt (Nah)
| Я не хочу эту суку, потому что эта сука коротышка (нет)
|
| Nine zips, I done po’d up for lunch (Mud)
| Девять почтовых индексов, я готовился к обеду (Грязь)
|
| Get up in the pot, then I punch (Get up in there)
| Вставай в горшок, затем я ударяю (вставай туда)
|
| Get up in the mouth, make her grunt (Get up in there)
| Вставай в рот, заставь ее хрюкать (Вставай туда)
|
| Fuckin' in the fourth down, nigga don’t punt (Who?)
| Ебать в четвертом дауне, ниггер не бьет (кто?)
|
| If we got smoke, lookin' for you is a hunt (Smoke)
| Если у нас есть дым, искать тебя - это охота (дым)
|
| Straight up out the bando, the ghetto (Ghetto)
| Прямо из бандо, гетто (гетто)
|
| Rest in peace, Pistol, got a halo (Halo)
| Покойся с миром, Пистолет, есть нимб (Нимб)
|
| Stayin' at the scene, gotta lay low (Lay low)
| Оставайся на сцене, должен затаиться (залечь на дно)
|
| Bag’s Celine, full of pesos (Celine) | Сумка Селин, полная песо (Селин) |
| Tony Montana with the yayo (Tony)
| Тони Монтана с яйо (Тони)
|
| I don’t got manners with the K, ho (Brrrt)
| У меня нет манер с К, хо (Брррт)
|
| You are dust when I hit you with the K, roll (Dust)
| Ты прах, когда я бью тебя К, брось (Пыль)
|
| Set snappin' on that bih like Fabo (Hey)
| Установи хватку на эту суку, как Фабо (Эй)
|
| Stackin' up the bands, Lego (Lego)
| Складываем ленты, Лего (Лего)
|
| We at ya head, tomato (Tomato)
| Мы у тебя в голове, помидор (помидор)
|
| Thirty eight slug, potato (Thirty inch, baow)
| Тридцать восемь слизняков, картошка (тридцать дюймов, баоу)
|
| Nigga, don’t fold for the say-so (Woo)
| Ниггер, не сворачивай за так сказать (Ву)
|
| Yeah, the top of it’s brown (The top of it’s brown)
| Да, верхняя часть коричневая (верхняя часть коричневая)
|
| Yeah, the middle of it’s red (Middle of it’s red)
| Да, середина красная (середина красная)
|
| Yeah, she nut by the round
| Да, она сходит с ума
|
| They call it squirtin' instead (Let's go)
| Вместо этого они называют это сквиртингом (поехали)
|
| Yeah, I like her for real (Like her for real)
| Да, она мне нравится по-настоящему (нравится по-настоящему)
|
| We skippin' town from the feds (Let's go)
| Мы пропускаем город от федералов (поехали)
|
| This codeine on chill (Act!)
| Этот кодеин на холоде (действуй!)
|
| She wet like a shower head (Woo-hoo!)
| Она мокрая, как насадка для душа (У-у-у!)
|
| Yeah, I came with the drill (I came with the drill)
| Да, я пришел с дрелью (я пришел с дрелью)
|
| I came with the powers and nails (Powers and nails, woah-yeah)
| Я пришел с силами и гвоздями (Силами и гвоздями, воу-да)
|
| I came with the deals (Woah)
| Я пришел со сделками (Вау)
|
| I came in with hoes like a sled (Woah-yeah)
| Я пришел с мотыгами, как сани (Вау-да)
|
| Yeah, a rich nigga tilt (Woah)
| Да, богатый ниггерский наклон (Вау)
|
| I keep a Rolls Royce in the shed (Keep Rolls Royce in this)
| Я держу Роллс-Ройс в сарае (Держите Роллс-Ройс в этом)
|
| Yeah, I’m fuckin' your neck (Fuckin' your neck)
| Да, я трахаю твою шею (трахаю твою шею)
|
| 'Fore we done got to the bed ('Fore we done got to the bed)
| «Прежде чем мы добрались до кровати («Прежде чем мы добрались до кровати»)
|
| If the opp come, I get to squeezin' on the mop
| Если придет противник, я буду тереться о швабру.
|
| I’m on the run, bitch, I just took off on the cops
| Я в бегах, сука, я только что бросился на копов
|
| I don’t need a charm, bitch, I need a lawyer in rocks
| Мне не нужно обаяние, сука, мне нужен адвокат в скалах
|
| I got the drum, bitch, 'bout to connect some of these dots, ayy
| У меня есть барабан, сука, я собираюсь соединить некоторые из этих точек, ауу
|
| I just might hop inside a cab today
| Я просто могу прыгнуть в такси сегодня
|
| Lamborghini Urus, paper tag today (Ayy)
| Lamborghini Urus, бумажная бирка сегодня (Ayy)
|
| When I bend the corner, man, the rims bent (Bent)
| Когда я сгибаю угол, чувак, диски сгибаются (сгибаются)
|
| Burberry guts what the captain say (Slatt)
| Burberry понимает, что говорит капитан (Слэтт)
|
| Chanel, she can get a little tab today (Chanel)
| Шанель, сегодня она может получить небольшой счет (Шанель)
|
| Fuck around and drop a few bags today
| Трахаться и бросить несколько сумок сегодня
|
| I just might do the whole dash today (Woo!)
| Я просто мог бы сделать весь рывок сегодня (Ву!)
|
| My new Balenciaga rags today (Oh, damn, woo!)
| Мои новые тряпки Balenciaga сегодня (О, черт, ух!)
|
| I’m in London, got my beat from London | Я в Лондоне, получил свой ритм из Лондона |