| I spent a check on a whip, on a bitch, on a grip, on a flip
| Я провел проверку на хлыст, на суку, на хватку, на флип
|
| Lost it all and got it right back, yeah
| Потерял все это и получил обратно, да
|
| I fell in love with a chick that I thought was my bitch
| Я влюбился в цыпочку, которую считал своей сучкой
|
| 'Til I found out it wasn’t really like that, yeah
| «Пока я не узнал, что на самом деле это не так, да
|
| So I won’t be around anymore (Anymore)
| Так что меня больше не будет рядом (Больше)
|
| I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
| Я слышу звуки войны (я слышу звуки, да)
|
| And this ain’t goin' down like before (Oh, no)
| И это не идет вниз, как раньше (о, нет)
|
| I can hear the sounds of the war (Oh)
| Я слышу звуки войны (О)
|
| I used to make love to a down-ass trick, you could bend her backwards (Woo)
| Раньше я занимался любовью с трюком с задницей, ты мог согнуть ее назад (Ву)
|
| I don’t need much but a badass bitch and a Netflix password (Hey)
| Мне не нужно многого, кроме крутой сучки и пароля Netflix (Эй)
|
| I know that I’m comin' home late, but fuck it, what we gon' do after?
| Я знаю, что приду домой поздно, но, черт возьми, что мы будем делать после?
|
| I’m tryna get head today, go to work like you got rent to pay
| Сегодня я пытаюсь получить голову, иди на работу, как будто ты платишь за аренду
|
| She a daddy’s girl like Reginae (Ah)
| Она папина дочка, как Регина (Ах)
|
| I paid my dues, I ain’t gon' lose (Word)
| Я заплатил свои взносы, я не проиграю (Word)
|
| Hit 'em with the hand, the Deebo
| Ударь их рукой, Дибо
|
| All of you birds is Dan DeVito
| Все вы, птицы, Дэн ДеВито
|
| I’ma die a legend like Dan Marino
| Я умру легендой, как Дэн Марино
|
| I just blew a check at the damn casino
| Я только что сорвал чек в чертовом казино
|
| Stroll through life like I ain’t got rules
| Прогуляйтесь по жизни, как будто у меня нет правил
|
| You think I ain’t shit if I ain’t got you
| Ты думаешь, я не дерьмо, если у меня нет тебя
|
| But how you gon' walk if you ain’t got shoes? | Но как ты собираешься ходить, если у тебя нет обуви? |
| Ayy
| Айй
|
| Shawty shootin' bullets from the Pontiac (Buh)
| Shawty стреляет пулями из Pontiac (Buh)
|
| She a ventilatin' hypochondriac (Hey)
| Она вентилирующая ипохондрик (Эй)
|
| She just wanna know where the Molly at (Woo)
| Она просто хочет знать, где Молли (Ву)
|
| I just wanna know where the party at (Woah)
| Я просто хочу знать, где вечеринка (Вау)
|
| I’ma leave your ass where I got you at (Gang)
| Я оставлю твою задницу там, где я тебя достал (банда)
|
| Damn, you done let the dog off the leash
| Черт, ты спустил собаку с поводка
|
| Can’t talk to me, now I’m harder to reach
| Не могу со мной разговаривать, теперь мне труднее связаться
|
| You don’t belong to me, you belong to the streets (Yeah)
| Ты не принадлежишь мне, ты принадлежишь улицам (Да)
|
| I spent a check on a whip, on a bitch, on a grip, on a flip
| Я провел проверку на хлыст, на суку, на хватку, на флип
|
| Lost it all and got it right back, yeah
| Потерял все это и получил обратно, да
|
| I fell in love with a chick that I thought was my bitch
| Я влюбился в цыпочку, которую считал своей сучкой
|
| 'Til I found out it wasn’t really like that, yeah
| «Пока я не узнал, что на самом деле это не так, да
|
| So I won’t be around anymore (Anymore)
| Так что меня больше не будет рядом (Больше)
|
| I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
| Я слышу звуки войны (я слышу звуки, да)
|
| And this ain’t goin' down like before (Oh, no)
| И это не идет вниз, как раньше (о, нет)
|
| And I can hear the sounds of the war (Oh)
| И я слышу звуки войны (О)
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| I got a Rolls, a pink Chanel, like RIP Prodigy (Prodigy)
| У меня есть Rolls, розовая Chanel, как RIP Prodigy (Prodigy)
|
| Even when I’m just in at the spot, my wrist is a forty (Forty)
| Даже когда я просто на месте, у меня на запястье сорок (сорок)
|
| I’m in New York with five hundred sticks and we sell 'em two thousand apiece
| Я в Нью-Йорке с пятью сотнями палочек, и мы продаем их по две тысячи за штуку.
|
| (Apiece)
| (Кусок)
|
| A hundo for privates, yeah, land in Hawaii, my bitches in Honolulu (Yeah)
| Сотня для рядовых, да, земля на Гавайях, мои суки в Гонолулу (Да)
|
| I hopped off a jet and I land in Dubai
| Я спрыгнул с самолета и приземлился в Дубае
|
| Look like she got red contact in her eyes (Hop off a jet)
| Похоже, у нее красный контакт в глазах (Спрыгните с самолета)
|
| I’m 'bout to ride, you know you can slide
| Я собираюсь кататься, ты знаешь, что можешь скользить
|
| I’m 'bout to ride, but I don’t do lie
| Я собираюсь кататься, но я не лгу
|
| Want your body like Nicki Minaj (Yeah)
| Хочу, чтобы твое тело было как у Ники Минаж (Да)
|
| Hypnotize your jeweler with these diamonds (Yeah)
| Загипнотизируйте своего ювелира этими бриллиантами (Да)
|
| Takin' mine, yeah, that’s an honor (Yeah, yeah)
| Возьми мою, да, это честь (да, да)
|
| I fuck with you, but this one done, yeah
| Я трахаюсь с тобой, но это сделано, да
|
| And all my life, I just wanted to be me, babe (Oh, yeah)
| И всю свою жизнь я просто хотел быть собой, детка (О, да)
|
| And all my life I just wanted to be free (Oh)
| И всю свою жизнь я просто хотел быть свободным (О)
|
| Said all them nights spent together, we would stay up 'til forever
| Сказал, что все эти ночи, проведенные вместе, мы не будем спать до вечности
|
| You act like you don’t remember, but I do (Oh-oh)
| Ты ведешь себя так, будто не помнишь, а я помню (о-о)
|
| And that’s alright 'cause I know what it’s gon' be, babe (Oh)
| И это нормально, потому что я знаю, что это будет, детка (О)
|
| Said, «That's alright, I found someone else for me» (Oh, oh-oh, oh)
| Сказал: «Все в порядке, я нашел кое-кого другого для себя» (О, о-о, о)
|
| So when you see us out together, please act like I never met you (Oh)
| Поэтому, когда вы видите нас вместе, пожалуйста, действуйте так, как будто я никогда не встречал вас (О)
|
| I just thought that I should let you know that
| Я просто подумал, что должен сообщить вам, что
|
| I won’t be around anymore (Anymore)
| Меня больше не будет рядом (Больше)
|
| I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
| Я слышу звуки войны (я слышу звуки, да)
|
| And this ain’t goin' down like before (Oh)
| И это не идет вниз, как раньше (О)
|
| I can hear the sounds of the war (Oh)
| Я слышу звуки войны (О)
|
| So I won’t be around anymore (Anymore)
| Так что меня больше не будет рядом (Больше)
|
| I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
| Я слышу звуки войны (я слышу звуки, да)
|
| And this ain’t goin' down like before (Oh, no)
| И это не идет вниз, как раньше (о, нет)
|
| And I can hear the sounds of the war (Oh)
| И я слышу звуки войны (О)
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Mally Mall | Малли Молл |