| Blame it on your friends
| Обвиняйте в этом своих друзей
|
| No, it won’t stay as it always has been
| Нет, не останется, как всегда
|
| I want to say I’m on my way, oh
| Я хочу сказать, что я уже в пути, о
|
| Blame your friends
| Вини своих друзей
|
| You’re going off and on again
| Вы снова и снова уходите
|
| They all say that’s a waste of a time
| Все говорят, что это пустая трата времени
|
| You’ll never figure out that they wanted you to break
| Вы никогда не поймете, что они хотели, чтобы вы сломались
|
| It’s far too much to take
| Это слишком много, чтобы принять
|
| They want to pass it off
| Они хотят передать это
|
| Now if it were up to me
| Теперь, если бы это зависело от меня
|
| You’re getting off the point again they all say
| Ты снова уходишь от темы, все говорят
|
| That you’re right in line
| Что вы правы
|
| You’ll never figure out that I wasn’t late on purpose
| Вы никогда не догадаетесь, что я опоздал не специально
|
| Do I make you nervous?
| Я заставляю тебя нервничать?
|
| Did you have to close your eyes?
| Вам приходилось закрывать глаза?
|
| Hung me out to dry again
| Повесил меня, чтобы снова высохнуть
|
| And the devil is your new best friend
| И дьявол твой новый лучший друг
|
| You play his game oh, far too well
| Вы играете в его игру, о, слишком хорошо
|
| And if you wanna know why I can tell
| И если вы хотите знать, почему я могу сказать
|
| You blame your friends
| Вы вините своих друзей
|
| I wanna say it all again
| Я хочу сказать все это снова
|
| Before it’s just a waste of a time
| Пока это просто пустая трата времени
|
| I wanna watch it all as it turns into a circus
| Я хочу смотреть, как все это превращается в цирк
|
| Does it have a purpose?
| Есть ли у него цель?
|
| I’ll stay at home instead
| вместо этого я останусь дома
|
| Take my hand
| Возьми мою руку
|
| You’ll never get to find a time
| Вы никогда не найдете время
|
| When you were just wasting around
| Когда вы просто тратили впустую
|
| You’ll never get to say that the drugs ain’t make you nervous
| Вы никогда не сможете сказать, что наркотики не заставляют вас нервничать
|
| They never make you perfect
| Они никогда не сделают тебя совершенным
|
| But you’ll take them anyway
| Но ты все равно их возьмешь
|
| You hung me out to dry again
| Ты снова повесил меня сушиться
|
| The devil is your new best friend
| Дьявол — ваш новый лучший друг
|
| You play his game oh, far too well
| Вы играете в его игру, о, слишком хорошо
|
| And if you wanna know why I can tell
| И если вы хотите знать, почему я могу сказать
|
| You blame your friends | Вы вините своих друзей |