| Yo no a perdido la esperanza nunca
| Я никогда не терял надежды
|
| De llegar hasta tu corazon
| достучаться до твоего сердца
|
| Y de escucharte decir que me amas
| И услышать, как ты говоришь, что любишь меня
|
| Que yo soy tu unica ilusion
| Что я твоя единственная иллюзия
|
| Yo no a perdido la esperanza nunca
| Я никогда не терял надежды
|
| De llegar hasta tu corazon
| достучаться до твоего сердца
|
| Y de escucharte decir que me amas
| И услышать, как ты говоришь, что любишь меня
|
| Que yo soy tu unica ilusion
| Что я твоя единственная иллюзия
|
| Ese dia me vistere de orgullo
| В тот день я буду одеваться с гордостью
|
| Y escribire la fecha un un papel
| И я напишу дату на листе бумаги
|
| Buscare un padre que nos bendiga
| Я буду искать отца, который благословит нас
|
| Que nos libre de to todo parecer
| освободить нас от всего кажется
|
| Ay amor, si supieras que te amo
| О любовь, если бы ты знал, что я люблю тебя
|
| Ay amor, que me a sonado enter tu brasos
| О, любовь, что звучало для меня в твоих руках
|
| Ay amor, dame una orportunidad
| О любовь, дай мне возможность
|
| Yo no se, que voy hacer sin tu querer
| Я не знаю, что я буду делать без твоего желания
|
| No mi importar que la jente digas
| Мне все равно, что говорят люди
|
| Que como loco hando de tras de ti
| Как сумасшедший, я за тобой
|
| Lo que importar es que te amo tanto
| Важно то, что я так тебя люблю
|
| Que sin ti ya no puedo vivir
| Что без тебя я больше не могу жить
|
| Eres tu, lluvia tienar primavera
| Это ты, нежный весенний дождь
|
| Eres tu, flocerita de azul ceda
| Это ты, маленький цветок синего кеда
|
| Yo no se que voy hacer sin tu querer
| Я не знаю, что я буду делать без твоей любви
|
| Y ahora si tengo mambo
| И теперь, если у меня есть мамбо
|
| Y yo
| И я
|
| Amor mio quitame esta pena
| Любовь моя, убери от меня эту боль.
|
| Dame espacio en tu corazon
| Дай мне место в твоем сердце
|
| Que me muero por un beso tuyo
| Что я умираю от твоего поцелуя
|
| Que eres tu mi unica ilusion
| Что ты моя единственная иллюзия
|
| Ay amor, si supieras que te amo
| О любовь, если бы ты знал, что я люблю тебя
|
| Ay amor, que me a sonado enter tu brasos
| О, любовь, что звучало для меня в твоих руках
|
| Ay amor, dame una orportunidad
| О любовь, дай мне возможность
|
| Yo no se que voy hacer sin tu querer | Я не знаю, что я буду делать без твоей любви |