Перевод текста песни Niitty ja taivas - Yona

Niitty ja taivas - Yona
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niitty ja taivas, исполнителя - Yona.
Дата выпуска: 16.04.2015
Язык песни: Финский(Suomi)

Niitty ja taivas

(оригинал)
jos olisin niitty ja
sinä olisit taivas
voisimme katsella toisiamme kauan
sinä olet taivas
minä olen niitty
toivon että sataisi paljon
kun olisin vene ja
sinä olisit järvi
voisimme koskettaa toisiamme kauan
sinä olet järvi ja
minä olen vene
toivon myrskyä niin syliisi kaadun
nyt kun sinä olet yö ja
minä olen päivä
vihdoinkin saamme olla
yhdessä kauan
kun juhannusruusut tuoksuaan tuhlaa, huumaa
tanssimme liekkeinä vapaina nousemme rauhaan
jos olisin lintu ja
sinä olisit tuuli
voisin levittää siivet antaa kantaa
sinä olet tuuli ja
minä olen lintu
toivon puuskia ja puhurituulta
olisin puuta ja
sinä olisit tuli
antaisin polttaa, korventaa kaiken
sinä olet tuli ja
minä olen puuta
toivon liekkimme palavan kauan
sinä olet yö ja
minä olen päivä
vihdoinkin saamme olla
yhdessä kauan
kun juhannusruusut tuoksuaan tuhlaa, huumaa
tanssimme liekkeinä vapaina nousemme rauhaan
sinä olet yö ja
minä olen päivä
vihdoinkin saamme olla
yhdessä kauan
kun juhannusruusut tuoksuaan tuhlaa, huumaa
tanssimme liekkeinä vapaina nousemme rauhaan
sinä olet yö ja
minä olen päivä
vihdoinkin saamme olla
yhdessä kauan
kun juhannusruusut tuoksuaan tuhlaa, huumaa
tanssimme liekkeinä vapaina nousemme rauhaan
liekkeinä
vapaina
(перевод)
если бы я был лугом и
ты был бы раем
мы могли бы долго смотреть друг на друга
ты рай
я луг
Я надеюсь, что будет много дождя
если бы я был лодкой и
ты был бы озером
мы могли бы долго касаться друг друга
ты озеро и
я лодка
Я надеюсь на шторм, поэтому я падаю в твои объятия
Теперь, когда ты ночь и
я день
наконец-то мы будем
вместе долгое время
когда розы в середине лета растрачивают свой аромат, опьяняющий
мы танцуем, как пламя, мы поднимаемся к миру
если бы я был птицей и
ты был бы ветром
Я мог бы расправить крылья и взлететь
ты ветер и
я птица
я надеюсь на порывы ветра
Я был бы деревом и
ты был бы огнем
Я бы позволил ему сгореть, затемнить все
ты огонь и
я дерево
Я надеюсь, что наше пламя горит долго
ты ночь и
я день
наконец-то мы будем
вместе долгое время
когда розы в середине лета растрачивают свой аромат, опьяняющий
мы танцуем, как пламя, мы поднимаемся к миру
ты ночь и
я день
наконец-то мы будем
вместе долгое время
когда розы в середине лета растрачивают свой аромат, опьяняющий
мы танцуем, как пламя, мы поднимаемся к миру
ты ночь и
я день
наконец-то мы будем
вместе долгое время
когда розы в середине лета растрачивают свой аромат, опьяняющий
мы танцуем, как пламя, мы поднимаемся к миру
в огне
свободно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pilvet liikkuu, minä en 2010
Maneki Neko ft. Yona 2017
Kultavehka 2021
Indigoi 2015
Lintu 2015
Aina ku Aira ft. Yona 2015
Kukkurukuu [Vain elämää kausi 11] ft. Yona 2020
Uusi taivas 2015
Tule minun luokseni rakas 2015
Kappeli 2015
Fantastik Voyage ft. Yona 2015
Matka 2015
Sä Teit Tän Laulun ft. Olavi Uusivirta 2018
Vedenpaisumuslaulu 2010
Laulu 2010
Syyssävelmä 2010
Syyt 2015

Тексты песен исполнителя: Yona