Перевод текста песни Yes, I'm A Witch - Yoko Ono, Palumbo Of The Brothers Brothers, John Palumbo

Yes, I'm A Witch - Yoko Ono, Palumbo Of The Brothers Brothers, John Palumbo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yes, I'm A Witch , исполнителя -Yoko Ono
Песня из альбома: Yes, I'm A Witch
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Yoko Ono

Выберите на какой язык перевести:

Yes, I'm A Witch (оригинал)Да, Я Ведьма. (перевод)
Yes, i’m a witchДа, я ведьма — с вином луны в крови моей,
I’m a bitchЯ — коварство, жгучий спор, соль на ране.
I don’t care what you sayТвои слова — сор, мне не разглядеть в них жемчуга.
My voice is realМой голос — из мрака, как звон кристалла в тишине.
My voice speaks truthОн вещает истину, врезаясь в кору мира.
I don’t fit in your waysЯ не вплетаюсь в твои ненастоящие узоры.
I’m not gonna die for youЯ не сложу себя на жертвенник ради тебя.
You might as well face the truthВзгляни-ка в глаза замершей истине без маски.
I’m gonna stick around for quite awhileЯ задержусь здесь, как лето в старом саду.
We’re gonna sayМы произнесём —
We’re gonna tryМы дерзнём —
We’re gonna try it our wayМы рискнём идти собственной тропой.
We’ve been repressedНас сжимали, будто ладонью — в каменную крошку.
We’ve been depressedМы изведали тьму, где все пути затянуты ряской.
Suppression all the wayПодавление — как мгла, от края до края.
We’re not gonna die for youМы не ляжем грудью в землю ради тебя.
We’re not seeking vengeanceМы не сеем мести в ночь изломанных ветвей.
But we’re not gonna kill ourselves for your convenienceНо мы не станем рушиться ради удобства твоего.
Each time we don’t say what we wanna say, we’re dyingВсякий раз, когда молчание душит зов, мы умираем.
Each time we close our minds to how we feel, we’re dyingВсякий раз, когда разум заперт от чувств, мы гаснем.
Each time we gotta do what we wanna do, we’re livingВсякий раз, когда делаем, что сердце велит, — мы живём.
Each time we’re open to what we see and hear, we’re livingВсякий раз, когда открыты свежему ветру и свету, — мы живём.
We’ll free you from the getthos of your mindsМы освободим тебя от мрака твоих мыслей.
We’ll free you from your fears and bindsМы распутаем твои страхи, сорвём твои оковы.
We know you want things to stay as it isМы знаем: ты мечтаешь, чтобы всё застыло, как лёд на реке.
It’s gonna change, babyНо всё изменится, о дитя надежды.
It’s gonna change, baby dollВсё изменится, младенец на ладони судьбы.
It’s gonna change, honey ballВсё изменится, сладкая ягода медовых рассветов.
It’s gonna change, sugar caneВсё изменится, тростник, хранящий солнце.
It’s gonna change, sweetie legsВсё изменится, милая походка на хрупком рассвете.
So don’t try to make cock-pecked people out of usТак не пытайся слепить из нас призраков по своей прихоти.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: