Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winter Song, исполнителя - Yoko Ono. Песня из альбома Approximately Infinite Universe, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.01.1973
Лейбл звукозаписи: Chimera, Secretly Canadian
Язык песни: Английский
Winter Song(оригинал) |
I know you now for a thousand years |
Your body still feels nice and warm to me |
The sun is old, the winter’s cold |
The lake is shining |
Like a drop of Buddha’s tears |
The mountains lie in a distance |
Like the future we’d never reach |
And I keep my warmth |
With your body close |
The world must be dead |
We must be the only heads |
Ticking on a hillside |
Like a leftover timebomb |
I know you now for what you are |
And my mind still goes through |
Ups and downs with yours |
The moon is clear, the room is bare |
The bed is shining like an old scripture |
That’s never been opened before |
And I keep my warmth with your mind close |
The world must be dead |
We must be the only heads |
Ticking in a farmhouse |
Like a forgotten timebomb |
One day we discovered that the clock |
Was not ticking anymore |
And our bodies kept spreading rapidly |
Like a very very fine tissue |
Until it stretched over the whole wide world |
Зимняя песня(перевод) |
Я знаю тебя уже тысячу лет |
Твое тело все еще кажется мне приятным и теплым. |
Солнце старое, зима холодная |
Озеро сияет |
Как капля слез Будды |
Горы лежат вдали |
Как будущее, которого мы никогда не достигнем |
И я храню свое тепло |
С вашим телом близко |
Мир должен быть мертв |
Мы должны быть единственными головами |
Тик на склоне холма |
Как оставшаяся бомба замедленного действия |
Теперь я знаю тебя таким, какой ты есть. |
И мой разум все еще проходит через |
Взлеты и падения с вашим |
Луна ясна, комната пуста |
Кровать сияет, как старое писание |
Это никогда не было открыто раньше |
И я храню свое тепло рядом с твоим разумом |
Мир должен быть мертв |
Мы должны быть единственными головами |
Тик на ферме |
Как забытая бомба замедленного действия |
Однажды мы обнаружили, что часы |
Больше не тикал |
И наши тела продолжали быстро распространяться |
Как очень тонкая ткань |
Пока он не распространился по всему миру |