Перевод текста песни What a Bastard the World Is - Yoko Ono

What a Bastard the World Is - Yoko Ono
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What a Bastard the World Is , исполнителя -Yoko Ono
Песня из альбома: Approximately Infinite Universe
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.01.1973
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Chimera, Secretly Canadian

Выберите на какой язык перевести:

What a Bastard the World Is (оригинал)Что за Ублюдок этот Мир (перевод)
Early in the morning I feel my pillow Рано утром я чувствую свою подушку
I listen to the soundless phone Я слушаю беззвучный телефон
My thighs are sweaty, freezing inside Мои бедра потные, внутри мерзнет
Our beds empty as ever Наши кровати пусты, как никогда
What a bastard you are Какой ты ублюдок
Leaving me all night missing you Оставив меня всю ночь скучать по тебе
Slowly the door opens, you stand for a while Медленно открывается дверь, вы стоите некоторое время
See if I’m asleep or just closing my eyes Посмотри, сплю ли я или просто закрываю глаза
I quickly get up and throw my pillows Я быстро встаю и бросаю подушки
Throw an ashtray filled with butts Выбросьте пепельницу, наполненную окурками
Where were you all night Где ты был всю ночь
If I may ask you so? Если я могу спросить вас об этом?
Though I don’t care at all Хотя мне все равно
I’d just like to know я просто хотел бы знать
Right!Верно!
You weren’t near the phone to call me from Тебя не было рядом с телефоном, чтобы позвонить мне
Or is it you were afraid to wake me up? Или ты боялся меня разбудить?
I’m sick and tired of listening to the same old crap Мне надоело слушать одно и то же старое дерьмо
You know half the world is occupied with you pigs Вы знаете, что полмира занято вами, свиньями
I can always get another pig like you Я всегда могу получить другую свинью, как ты
Youve heard of female liberation Вы слышали о женском освобождении
Well that’s for me Ну это для меня
Youll see me walk out one day Ты увидишь, как я уйду однажды
And then where will you be? И тогда где ты будешь?
But dont you be too happy Но не будь слишком счастливым
I ain’t walking out yet to give you satisfaction Я еще не ухожу, чтобы доставить вам удовольствие
I’m first gonna find something other than the walls Я сначала найду что-то кроме стен
To have some human conversation Пообщаться по-человечески
Then I’ll glow, Ill be happy inside, my limbs will relax Тогда я буду светиться, Я буду счастлив внутри, мои конечности расслабятся
And I can walk out into the world, singing with my people И я могу выйти в мир, петь со своими людьми
But now I couldn’t even move my muscles to go near the door Но теперь я не мог даже пошевелить мышцами, чтобы подойти к двери
I’ve been sitting here too long and my legs are numb Я слишком долго сижу здесь, и у меня онемели ноги
Are you listening, you jerk, you pig, you bastard Ты слушаешь, придурок, свинья, ублюдок
You scum of the earth, you good for nothing Вы отбросы земли, вы ни на что не годны
Are you listening? Ты слушаешь?
Oh, don’t go, don’t go О, не уходи, не уходи
Please, don’t go Пожалуйста, не уходи
I didn’t mean it, I’m just in pain Я не это имел в виду, мне просто больно
I’m sorry, I’m sorry Мне жаль, мне жаль
The door is closed, She’s left alone Дверь закрыта, Она осталась одна
Making herself a breakfast готовит себе завтрак
Her hands are shaking, her eyes looking out Руки трясутся, глаза смотрят
Watching the trees grow day by day Наблюдая за тем, как деревья растут день за днем
What a bastard the world is Какой ублюдок мир
Taking my man away from me Увести моего мужчину от меня
Taking the world away from me Забирая мир у меня
Female lib is nice for Joan of Arc Женская либа хороша для Жанны д'Арк
But its a long, long way for Terry and Jill Но это долгий, долгий путь для Терри и Джилл
Most of us were taught not to shout our will Большинство из нас учили не кричать о своей воле
Few of us are encouraged to get a job for skill Немногие из нас поощряются к получению работы за навыки
And all of us live under the mercy of male society И все мы живем под милостью мужского общества
Thinking that their want is our needДумая, что их желание - это наша потребность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: