Перевод текста песни Air Talk - Yoko Ono

Air Talk - Yoko Ono
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Air Talk , исполнителя -Yoko Ono
Песня из альбома: Approximately Infinite Universe
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.01.1973
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Chimera, Secretly Canadian

Выберите на какой язык перевести:

Air Talk (оригинал)Воздушный разговор (перевод)
It’s sad that air is the only thing we share Грустно, что воздух - это единственное, что мы разделяем
No matter how close we are there’s always air between us Как бы мы ни были близки, между нами всегда воздух
It’s also nice that air’s something we all share Также приятно, что воздух — это то, что мы все разделяем.
No matter how far apart we are an air links us Неважно, как далеко мы друг от друга, нас связывает воздух
It’s sad that past is something we can never share Грустно, что прошлое — это то, чем мы никогда не сможем поделиться.
No matter how close we are the past is between us Как бы мы ни были близки, прошлое между нами
But it’s also nice that without the past Но также приятно, что без прошлого
We’d have never known each other Мы бы никогда не знали друг друга
No matter how far apart we are it brought us together Неважно, как далеко мы друг от друга, это сплотило нас
Yes, it’s very nice to have someone to share Да, очень приятно, когда есть с кем поделиться
There’s something very nice to have someone to care Есть что-то очень приятное, когда есть кто-то, кто заботится
We may not share our past but we have our future to share Мы можем не делиться своим прошлым, но у нас есть будущее, которым мы можем поделиться
It’s sad that life is such a heavy thing to bear Грустно, что жизнь такая тяжелая вещь
No matter how close we are it’s easy to despair Как бы мы ни были близки, легко впасть в отчаяние
It’s also nice that you and I know it’s what we all share Также приятно, что мы с вами знаем, что это то, что мы все разделяем
No matter how far apart we are we can learn to care Независимо от того, как далеко мы друг от друга, мы можем научиться заботиться
There’s something very nice to have something to share Есть что-то очень приятное, чтобы есть чем поделиться
There’s something very nice to have someone to care Есть что-то очень приятное, когда есть кто-то, кто заботится
We may not share our bodies but we have our minds to share Мы можем не делиться своими телами, но у нас есть свои мысли, чтобы делиться
Yes, there’s something very nice to have something to care Да, есть что-то очень приятное, когда есть о чем заботиться.
There’s something very nice to have someone to share Есть что-то очень приятное, чем с кем-то поделиться
We may not share our language but we have the world to shareМы можем не говорить на одном языке, но у нас есть мир, которым мы можем поделиться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: