| Slumber, my darling, thy mother is near
| Спи, мой милый, твоя мать рядом
|
| Guarding thy dreams from all terror and fear
| Охраняя свои мечты от всего ужаса и страха
|
| Sunlight has pass’d and the twilight has gone
| Солнечный свет прошел, и сумерки ушли
|
| Slumber, my darling, the night’s coming on Sweet visions attend thy sleep
| Спи, моя дорогая, ночь приближается Сладкие видения сопровождают твой сон
|
| Fondest, dearest to me While others their revels keep
| Самый любимый, самый дорогой для меня, пока другие их пирушки продолжают
|
| I will watch over thee
| я буду присматривать за тобой
|
| Slumber, my darling, the birds are at rest
| Спи, мой милый, птицы отдыхают
|
| The wandering dews by the flow’rs are caressed
| Блуждающие росы цветами ласкают
|
| Slumber, my darling, I’ll wrap thee up warm
| Спи, мой милый, я укутаю тебя теплом
|
| And pray that the angels will shield thee from harm
| И молитесь, чтобы ангелы защитили вас от вреда
|
| Slumber, my darling, till morn’s blushing ray
| Спи, мой милый, до утреннего румянца
|
| Brings to the world the glad tidings of day;
| Приносит миру радостные вести дня;
|
| Fill the dark void with thy dreamy delight--
| Заполни темную пустоту своим мечтательным восторгом -
|
| Slumber, thy mother will guard thee tonight
| Сон, твоя мать будет охранять тебя сегодня ночью
|
| Thy pillow shall sacred be From all outward alarms;
| Твоя подушка должна быть священной От всех внешних тревог;
|
| Thou, thou are the world to me In thine innocent charms
| Ты, ты для меня мир В твоих невинных чарах
|
| Slumber, my darling, the birds are at rest
| Спи, мой милый, птицы отдыхают
|
| The wandering dews by the flow’rs are caressed
| Блуждающие росы цветами ласкают
|
| Slumber, my darling, I’ll wrap thee up warm
| Спи, мой милый, я укутаю тебя теплом
|
| And pray that the angels will shield thee from harm | И молитесь, чтобы ангелы защитили вас от вреда |