| Yeah
| Ага
|
| This song right here about a girl named Keshia
| Эта песня прямо здесь о девушке по имени Кешия
|
| I know we all know a girl named Keshia
| Я знаю, что мы все знаем девушку по имени Кешия.
|
| If you don’t, listen to this
| Если нет, послушайте это
|
| Young Keshia, so fly, so diva
| Юная Кешия, так лети, такая дива
|
| So wise, so eager, so hot, high fever
| Такой мудрый, такой нетерпеливый, такой горячий, высокая температура
|
| Everybody in the hood wanna taste her, she was teasin'
| Все в капюшоне хотят попробовать ее, она дразнила
|
| Everybody thought they had a chance with it, she wasn’t easy
| Все думали, что у них есть шанс, ей было нелегко
|
| She knew the Earth was made of dirt
| Она знала, что Земля сделана из грязи
|
| Daddy wasn’t around but she knew her worth
| Папы не было рядом, но она знала себе цену
|
| You ain’t have to tell her cross her legs when she wore a skirt
| Вам не нужно говорить ей скрестить ноги, когда она носила юбку
|
| Life goal’s to be a lawyer or a nurse
| Жизненная цель - стать юристом или медсестрой
|
| She let Ray hit it at 18 years young
| Она позволила Рэю ударить его в 18 лет
|
| Them grown-up bums had Ray sprung
| У их взрослых бомжей появился Рэй
|
| Everybody knew she was the one
| Все знали, что она была единственной
|
| She ain’t fuck with lil' boys since dun-dun-dun-duns
| Она не трахается с маленькими мальчиками с тех пор, как ду-ду-ду-дуну
|
| Photogenic, she knew her angles, huh
| Фотогеничная, она знала свои ракурсы, да
|
| Everybody shot they shot from different angles, huh
| Все стреляли, стреляли с разных ракурсов, да
|
| Lookin' in her eyes, you saw angels, huh
| Глядя ей в глаза, ты видел ангелов, да
|
| You would’ve swore she was an angel, huh
| Ты бы поклялся, что она ангел, да
|
| Keshia had a baby (Pretty Keshia)
| У Кешии родился ребенок (Красотка Кешия)
|
| Keshia had a baby (So fly, so diva, so wise, so eager)
| У Кешии родился ребенок (Так лети, такая дива, такая мудрая, такая нетерпеливая)
|
| Keshia had a baby
| Кешия родила ребенка
|
| Keshia had a baby (So hot, high fever, she was teasin')
| У Кешии родился ребенок (Так жарко, высокая температура, она дразнила)
|
| Keshia had a…
| У Кеши была…
|
| Ray was a young boy when Chris start comin' 'round
| Рэй был маленьким мальчиком, когда Крис начал приходить
|
| Chris was playin' ball so she couldn’t turn him down
| Крис играл в мяч, поэтому она не могла ему отказать
|
| He was full of game, she got hers from her mama
| Он был полон игры, она получила ее от мамы
|
| Ray was lame compared to Chris, but Chris came with the drama
| Рэй был хромым по сравнению с Крисом, но Крис пришел с драмой
|
| Mama always said she was Michelle, she need Obama
| Мама всегда говорила, что она Мишель, ей нужен Обама
|
| Mama said don’t settle with no broke nigga, that’s a problem
| Мама сказала, что не соглашайся ни с одним ниггером, это проблема
|
| She ran that same game on Ray, that’s sad
| Она запустила ту же игру на Рэе, это грустно
|
| She left Ray for Chris, she in her bag
| Она оставила Рэя ради Криса, она в сумке
|
| Now Ray all fucked up, Chris just lucked up
| Теперь Рэй облажался, Крису просто повезло.
|
| Ray probably suicidal 'cause he really love her
| Рэй, вероятно, склонен к суициду, потому что он действительно любит ее
|
| Chris a first round draft pick, he 'bout to blow up
| Крис выбран на драфте в первом раунде, он вот-вот взорвется
|
| Ray somewhere gettin' drunk, face on sad pup
| Рэй где-то напивается, лицом к грустному щенку
|
| Keshia ain’t trippin', she don’t think 'bout it at all
| Кешия не спотыкается, она вообще не думает об этом
|
| Months later, Ray seen Keshia pregnant in the mall
| Спустя несколько месяцев Рэй увидел беременную Кешию в торговом центре.
|
| Jaws dropped like, «Ahh» (Oh)
| Челюсти отвисли, как «Ааа» (О)
|
| Ray was really her dawg and she did him like a dog
| Рэй действительно был ее псом, и она обращалась с ним как с собакой
|
| Keshia had a baby (Keshia, Keshia, Keshia, Keshia, Keshia)
| У Кешии родился ребенок (Кешия, Кешия, Кешия, Кешия, Кешия)
|
| Keshia had a baby (Scandalous, scandalous, scandalous Keshia)
| У Кешии родился ребенок (Скандальная, скандальная, скандальная Кешия)
|
| Keshia had a baby (Keshia, Keshia, Keshia)
| У Кешии родился ребенок (Кешия, Кешия, Кешия)
|
| Keshia had a baby
| Кешия родила ребенка
|
| Keshia had a…
| У Кеши была…
|
| Chris finally made it to the league
| Крис наконец добрался до лиги
|
| Chris was scoring thirty points a game, MVP
| Крис набирал по тридцать очков за игру, MVP
|
| Twenty mil' a year, the highest paid on the team
| Двадцать миллионов в год, самая высокая зарплата в команде
|
| Life was good good, Keshia neck bling bling
| Жизнь была хороша, Кешиа шея побрякушка побрякушка
|
| Keshia wrist bling bling, Keshia ring bling bling
| Побрякушка на запястье Кешии, побрякушка на кольце Кешия, побрякушка
|
| He was a made nigga with a bad bitch on his team
| Он был ниггером с плохой сучкой в команде
|
| Couple goals, they was a meme
| Пара голов, они были мемом
|
| Anywhere they came, they came clean
| Куда бы они ни пришли, они пришли чистыми
|
| This one late night, they was on a date night
| Этой поздней ночью они были на свидании
|
| Dinner at a beach house, you know that view was hella nice
| Ужин в пляжном домике, вы знаете, этот вид был чертовски хорош
|
| Then Chris phone rang, it read, «Boo Thang»
| Затем зазвонил телефон Криса, на нем было написано: «Бу Тханг».
|
| Keshia paused like…
| Кешия остановилась, как…
|
| «You bitch ass nigga, who the fuck is 'Boo Thang?'
| «Ты, сука, ниггер, кто, черт возьми, такой «Бу Тханг»?
|
| Where she at? | Где она? |
| I’ma beat her ass and run her over in this Mulsanne»
| Я надеру ей задницу и перееду на этом Mulsanne»
|
| He said, «Don't leave me»
| Он сказал: «Не оставляй меня»
|
| She said, «Fuck you, I’m gone»
| Она сказала: «Да пошел ты, я ушла»
|
| He said, «We got a baby, where you gon' go?»
| Он сказал: «У нас есть ребенок, куда ты собираешься идти?»
|
| Keshia had a baby (Keshia, Keshia, tell me where you goin', Keshia)
| У Кешии родился ребенок (Кешия, Кешия, скажи мне, куда ты идешь, Кешия)
|
| Keshia had a baby (When they’re dead, you can’t leave 'em, 'cause the baby gon'
| У Кешии был ребенок (когда они мертвы, ты не можешь их бросить, потому что ребенок уйдет)
|
| need 'em)
| они нужны)
|
| Keshia had a baby (you know you can’t leave 'em, 'cause the baby gon' need 'em)
| У Кешии был ребенок (вы знаете, что не можете их оставить, потому что они нужны ребенку)
|
| Keshia had a baby (Keshia had a baby, ooh)
| У Кеши был ребенок (у Кеши был ребенок, ох)
|
| Keshia had a…
| У Кеши была…
|
| It was what you wanted, huh?
| Это было то, что ты хотел, да?
|
| Now you know you fucked up, Keshia
| Теперь ты знаешь, что облажалась, Кешия.
|
| Got a baby that you love
| У вас есть ребенок, которого вы любите
|
| But the baby ain’t enough for Keshia
| Но ребенка недостаточно для Кеши
|
| I was raised to be secure and you know you insecure like Keshia
| Меня воспитывали в безопасности, и ты знаешь, что ты неуверенна, как Кешия.
|
| Now you lookin' like, «Damn» (Damn)
| Теперь ты выглядишь как «Черт» (Черт)
|
| «Havin' Chris' baby ain’t make him love me»
| «Рождение ребенка Криса не заставит его полюбить меня»
|
| He take care of the kid
| Он заботится о ребенке
|
| Don’t you worry 'bout that bitch
| Не волнуйся об этой суке
|
| That’s the way they set up with
| Вот как они настроены с
|
| That’s just how the story is, oh Keshia
| Такова история, о Кешия
|
| What you did to Ray ain’t cool
| То, что ты сделал с Рэем, не круто
|
| You left him, that was wrong
| Ты бросил его, это было неправильно
|
| And now Ray won’t answer his phone
| И теперь Рэй не отвечает на звонки
|
| Karma’s at your door
| Карма у твоей двери
|
| That’s how it goes
| Вот как это происходит
|
| Keshia had a baby | Кешия родила ребенка |