| When we first got together, told you the deal
| Когда мы впервые собрались вместе, рассказали вам о сделке
|
| «I ain’t lookin', but I ain’t got time to kill»
| «Я не смотрю, но мне некогда убивать»
|
| You were adamant about what you were tryin' to build
| Вы были непреклонны в том, что пытались построить
|
| Ain’t gon' lie, time would fly, and the more I’d give
| Не буду лгать, время пролетит, и чем больше я отдам
|
| I paid a little more attention to the way it’d feel
| Я уделял немного больше внимания тому, как это будет ощущаться
|
| Asked you times to define what this really is
| Просили вас раз определить, что это на самом деле
|
| Ain’t no need to define it, cause it is what it is
| Нет необходимости определять это, потому что это то, что есть
|
| So I guess what I’m saying is we just need to chill
| Так что я думаю, что я говорю, что нам просто нужно охладиться
|
| Ain’t no need to hit my phone (I'm good)
| Мне не нужно бить мой телефон (я в порядке)
|
| Let’s just leave this alone (I'm good)
| Давай просто оставим это в покое (я в порядке)
|
| There won’t be no hard feelings (I'm good)
| Не будет никаких обид (я в порядке)
|
| Yeah, I got what the deal is (I'm good)
| Да, я понял, в чем дело (я в порядке)
|
| I don’t need you to love me
| Мне не нужно, чтобы ты любил меня
|
| I don’t need you, I don’t-
| Ты мне не нужен, я не-
|
| I don’t need you to love me
| Мне не нужно, чтобы ты любил меня
|
| I-I-I'm for real
| Я-я-я на самом деле
|
| Ain’t need for showing up, why you at my door
| Не нужно появляться, почему ты у моей двери
|
| Ain’t no need to discuss what we did before
| Нет необходимости обсуждать то, что мы делали раньше
|
| Ain’t no creepin' around — on the low
| Разве это не ползание вокруг – на низком уровне
|
| We just need to keep it movin', like I know you know
| Нам просто нужно продолжать двигаться, как я знаю, ты знаешь
|
| Keep on sayin' that you need me, no you don’t
| Продолжай говорить, что я тебе нужен, нет, ты не
|
| You can help me make it through this, no you won’t
| Вы можете помочь мне пройти через это, нет, вы не будете
|
| I would appreciate the kindness, let me know
| Я был бы признателен за доброту, дайте мне знать
|
| And it was good for the time spent, thank you, so…
| И это было хорошо для потраченного времени, спасибо, так что…
|
| This gon' only make me pimp longer
| Это только заставит меня сутенерствовать дольше
|
| «You can’t tie me down» is what I been told her
| «Ты не можешь связать меня» - вот что мне сказали ей
|
| Don’t be like you don’t need that cause you getting older
| Не делай вид, что тебе это не нужно, потому что ты становишься старше
|
| Even though it’s been over, you still bend over
| Несмотря на то, что все закончилось, ты все еще наклоняешься
|
| Dolo, breaking hearts, they upset
| Доло, разбивая сердца, они расстраивают
|
| Always make them singles, bitch I need my pub check
| Всегда делай их синглами, сука, мне нужен чек в пабе
|
| Make it rain in blue flame, that’s fireballin' - Liu Kang
| Сделайте дождь из синего пламени, это огненный шар - Лю Кан
|
| If you don’t save the talkin' then that mouth gon' need new game
| Если вы не сохраните разговор, тогда этому рту понадобится новая игра
|
| I stay fly like Superman, like girls with the fatties out
| Я остаюсь летать, как Супермен, как девушки с толстыми
|
| And I almost made you wife, you slept on that ring like Pacquiao
| И я почти сделал тебя женой, ты спал на этом кольце, как Пакьяо
|
| I’m mackin' out and I does that, all in where that gut at
| Я выхожу из себя, и я делаю это, все там, где эта кишка
|
| Nails in my spine’s the only time you’ll feel my love back | Гвозди в моем позвоночнике - единственный раз, когда ты почувствуешь мою любовь в ответ |