| I hope you find happiness in this
| Я надеюсь, ты найдешь счастье в этом
|
| Nothing life that you’ve created
| Ничто из жизни, которую вы создали
|
| Falling and failing is only the first step of
| Падение и неудача — это только первый шаг
|
| The dead end future of which you’re after
| Тупиковое будущее, к которому вы стремитесь
|
| Hide your faults to, to help you sleep at night.
| Скрывайте свои недостатки, чтобы помочь вам спать по ночам.
|
| It will haunt you, nothing will be the same.
| Это будет преследовать вас, ничто не будет прежним.
|
| As my mind clears it see you were only a burden
| Когда мой разум проясняется, вижу, что ты был только бременем
|
| Your presence is forgotten and my mind is clear
| Ваше присутствие забыто, и мой разум ясен
|
| You were the only burden
| Ты был единственным бременем
|
| Burdens I had
| Бремя, которое у меня было
|
| I don’t need any of this
| Мне ничего из этого не нужно
|
| I was scared of losing this what you abandon
| Я боялся потерять то, что ты бросил
|
| I was lost and unaware
| Я был потерян и не знал
|
| I thought I lost you but you’ve really lost me lost me
| Я думал, что потерял тебя, но ты действительно потерял меня, потерял меня
|
| Ambiguous claims of your love and affection
| Неоднозначные заявления о вашей любви и привязанности
|
| It proves the meaning of nothing at all
| Это доказывает значение вообще ничего
|
| Hide your faults to, to help you sleep at night.
| Скрывайте свои недостатки, чтобы помочь вам спать по ночам.
|
| It will haunt you, nothing will be the same.
| Это будет преследовать вас, ничто не будет прежним.
|
| And now I’ll sleep with peace in mind. | А теперь я буду спать спокойно. |