| I always been the type to put you first
| Я всегда был из тех, кто ставит тебя на первое место
|
| Even if it seemed like you ain’t deserve it
| Даже если казалось, что ты этого не заслуживаешь
|
| & I know that sometimes I made you hurt
| И я знаю, что иногда причинял тебе боль
|
| But I swear I ain’t do it on purpose
| Но я клянусь, что делаю это не специально
|
| The problem was that you would hear me
| Проблема была в том, что ты меня слышишь
|
| But respond based on only what you were feeling
| Но отвечайте, основываясь только на том, что вы чувствуете.
|
| Which led to frustration that sparked the
| Это привело к разочарованию, которое вызвало
|
| Beginning of… the ending
| Начало… конец
|
| (just hear me)
| (просто послушай меня)
|
| I never been the type to give all my love all my love
| Я никогда не был из тех, кто отдает всю свою любовь всю свою любовь
|
| Last time I found love I lost my trust
| В прошлый раз, когда я нашел любовь, я потерял доверие
|
| In the heart of a battle I always won
| В сердце битвы я всегда побеждал
|
| (but, but) you know my dumb ass gave all my love
| (но, но) ты знаешь, что моя тупая задница отдала всю мою любовь
|
| Knowin' that the outcome would probably just
| Зная, что результат, вероятно, просто
|
| Be the same old shit that it always was
| Будь таким же старым дерьмом, каким оно всегда было
|
| & I fell so hard that I left my guard back where I first met her
| И я так сильно упал, что оставил свою защиту там, где впервые встретил ее.
|
| Anything that was keepin me safe got lost when I read that letter
| Все, что хранилось во мне, было потеряно, когда я прочитал это письмо.
|
| Its like I dove from a rock into a deep ass lake & my feet would touch the
| Это как если бы я нырнул со скалы в глубокое озеро, и мои ноги коснулись бы
|
| The sand at the bottom ice cold
| Песок на дне ледяной
|
| But im warm cause im next to the core that deep in love
| Но мне тепло, потому что я рядом с ядром, которое глубоко влюблено
|
| Man I never know that lookin at the stars could be so fuckin downing
| Чувак, я никогда не знал, что смотреть на звезды может быть так чертовски тяжело
|
| Whys it so damn hard to move on from your past shit
| Почему так чертовски трудно уйти от своего прошлого дерьма
|
| & everything be all good some breaks up be easy man I think they all should
| и все будет хорошо, некоторые расставания будут легкими, я думаю, они все должны
|
| I said man I think they all should
| Я сказал, чувак, я думаю, что они все должны
|
| Im like man I think they all should
| Я как мужчина, я думаю, что все они должны
|
| Some breaks up be easy man I think they all should
| Некоторые расстаются, будь легким человеком, я думаю, они все должны
|
| Damn it I just lost love
| Черт возьми, я только что потерял любовь
|
| I will see you someday
| я увижу тебя когда-нибудь
|
| I hope maybe one day
| Я надеюсь, может быть, однажды
|
| We can go back to the way
| Мы можем вернуться к пути
|
| The way that it used to be | Как это было раньше |