| When did reality become so real?
| Когда реальность стала такой реальной?
|
| There’s always a consequence
| Всегда есть последствия
|
| There’s a haze gazing back at me.
| На меня смотрит туман.
|
| A hatred pulsing through my veins
| Ненависть пульсирует в моих венах
|
| I’ll leave you like you left them.
| Я оставлю тебя, как ты оставил их.
|
| I’ll steal the life that you stole from me.
| Я украду жизнь, которую ты украл у меня.
|
| I was lost searching for you,
| Я потерялся в поисках тебя,
|
| but you’ve already found me.
| но ты уже нашел меня.
|
| I hope growing in you,
| Я надеюсь расти в тебе,
|
| you pull the air out of my lungs.
| ты вытягиваешь воздух из моих легких.
|
| And I wanted to be there.
| И я хотел быть там.
|
| I wanted, I wanted…
| Я хотел, я хотел…
|
| I blame myself for wasting time.
| Я виню себя за трату времени.
|
| No one will ever know what I’ve lost
| Никто никогда не узнает, что я потерял
|
| I will remember all the things I couldn’t say.
| Я запомню все, что не смог сказать.
|
| My hands are shaking from the thought of this.
| У меня трясутся руки от мысли об этом.
|
| If there’s a Hell lying in wait then I’ve already seen its gates.
| Если ад ждет меня, то я уже видел его врата.
|
| Willed by lust!
| Воля похоти!
|
| I hope the souls of the damned peel the flesh from your bones.
| Я надеюсь, что души проклятых очистят ваши кости от плоти.
|
| I can feel you slipping away from me.
| Я чувствую, как ты ускользаешь от меня.
|
| I can feel you slipping away.
| Я чувствую, как ты ускользаешь.
|
| I was lost searching for you,
| Я потерялся в поисках тебя,
|
| but you’ve already found me.
| но ты уже нашел меня.
|
| I hope growing in you,
| Я надеюсь расти в тебе,
|
| you pull the air out of my lungs.
| ты вытягиваешь воздух из моих легких.
|
| And I wanted to be there.
| И я хотел быть там.
|
| I wanted, I wanted…
| Я хотел, я хотел…
|
| I’LL DRAG YOU TO HELL. | Я ЗАТАЩУ ТЕБЯ В АД. |