| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| Well your friends and their fancy persuasion
| Что ж, твои друзья и их причудливые убеждения
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme
| Не признавай, что это часть схемы
|
| But I can’t help but have my suspictions
| Но я не могу не подозревать
|
| 'Cause I ain’t quite as dumb as I seem
| Потому что я не такой тупой, как кажусь
|
| Well you said you was never intending
| Ну, ты сказал, что никогда не собирался
|
| To break up our scene in this way
| Чтобы разбить нашу сцену таким образом
|
| But there ain’t any use in pretending
| Но нет смысла притворяться
|
| It could happen to us any day
| Это может случиться с нами в любой день
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long and how long has this been going on?
| Как долго и как долго это продолжается?
|
| How long and how long has this been going on?
| Как долго и как долго это продолжается?
|
| How long baby?
| Как долго ребенок?
|
| Oh, your friends and their gentle persuation
| О, твои друзья и их нежные уговоры
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme
| Не признавай, что это часть схемы
|
| But I can’t help but have my suspictions
| Но я не могу не подозревать
|
| 'Cause I ain’t quite as dumb as I seem
| Потому что я не такой тупой, как кажусь
|
| Well you said you was never intending
| Ну, ты сказал, что никогда не собирался
|
| To break up our scene in this way
| Чтобы разбить нашу сцену таким образом
|
| But there ain’t any use in pretending
| Но нет смысла притворяться
|
| It could happen to us any day
| Это может случиться с нами в любой день
|
| Tell me honey
| Скажи мне, дорогая
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long and how long has this been going on
| Как долго и как долго это продолжается
|
| Going on, going on?
| Продолжаешь, продолжаешь?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on
| Как долго это продолжалось
|
| Going on, going on, going on?
| Продолжается, продолжается, продолжается?
|
| How long, honey, oh, has this been going on?
| Как долго, дорогая, о, это продолжается?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on, going on, going on, going on?
| Как долго это продолжается, продолжается, продолжается, продолжается?
|
| How long has this been going on, going on, going on?
| Как долго это продолжается, продолжается, продолжается?
|
| You been treating me mad, you been treating me bad
| Ты обращался со мной с ума, ты обращался со мной плохо
|
| And it’s been going on, going on, going on
| И это продолжается, продолжается, продолжается
|
| I ain’t quite as dumb as I seem
| Я не такой тупой, как кажусь
|
| I ain’t quite the fool you mean
| Я не совсем тот дурак, которого ты имеешь в виду
|
| But it’s been going on, going on, going on, going on | Но это продолжается, продолжается, продолжается, продолжается |