| I walked into the street
| я вышел на улицу
|
| To see myself looking back at me
| Чтобы увидеть себя, оглядывающегося на меня
|
| So many eyes
| Так много глаз
|
| It’s in the way I walk
| Это в том, как я иду
|
| Just wanna be touched in the right way
| Просто хочу, чтобы к тебе прикасались правильно
|
| Like everybody else
| Как и все остальные
|
| Like everybody else
| Как и все остальные
|
| A secret place in a lover’s arms
| Тайное место в объятиях любовника
|
| I know a place not far from here
| Я знаю место недалеко отсюда
|
| ??? | ??? |
| secret place
| секретное место
|
| In each others' arms
| В объятиях друг друга
|
| And for this cause we will light the fire
| И по этой причине мы зажжем огонь
|
| It’s growing (groping???)
| Он растет (ощупывает???)
|
| Push it down with one hand
| Нажмите вниз одной рукой
|
| The other fanning the flames
| Другой раздувает пламя
|
| To a rage
| К ярости
|
| Of love and hate
| Любви и ненависти
|
| And of betrayal
| И предательства
|
| In the life of a man who’s blown his last chance
| В жизни человека, упустившего свой последний шанс
|
| Some secrets are too great to keep to yourself
| Некоторые секреты слишком велики, чтобы хранить их в себе
|
| For it jumps and tickles inside my skin
| Потому что это прыгает и щекочет мою кожу
|
| Scratching like a dog in ???
| Царапается как собака в ???
|
| (Chorus) I walked into the street
| (Припев) Я вышел на улицу
|
| (Chorus) To see myself looking back at me
| (Припев) Чтобы увидеть, как я смотрю на себя
|
| (Chorus) So many eyes
| (Припев) Так много глаз
|
| (Chorus) It’s in the way we walk
| (Припев) Это в том, как мы ходим
|
| (Chorus) Just wanna be touched in the right way
| (Припев) Просто хочу, чтобы к тебе прикоснулись правильно
|
| (Chorus) Like everybody else
| (Припев) Как и все
|
| (Chorus) Like everybody else
| (Припев) Как и все
|
| A secret place in a lover’s arms
| Тайное место в объятиях любовника
|
| I know a place not far from here
| Я знаю место недалеко отсюда
|
| It’s a secret place
| Это секретное место
|
| Don’t keep away
| Не держись подальше
|
| Come to the cause
| Приходите к делу
|
| Come fuel the fire
| Приходите разжечь огонь
|
| It’s growing
| Он растет
|
| Push it down with one hand
| Нажмите вниз одной рукой
|
| The other fanning the flames
| Другой раздувает пламя
|
| To a rage
| К ярости
|
| Of love and hate
| Любви и ненависти
|
| And of betrayal
| И предательства
|
| In each others' arms
| В объятиях друг друга
|
| I know a place not far from here
| Я знаю место недалеко отсюда
|
| This train is rollin' on (x7) | Этот поезд катится (x7) |