| Burkar iimi bir sz
| Буркар Я слово
|
| I’m boulur
| я тону
|
| Sanki peri padiahnn kz
| Это как волшебная девушка-падианн
|
| Bu kadar naz sabr kalmaz
| Такого терпения не будет
|
| Etme ne olur
| Что произойдет, если вы не
|
| Sarkar iime bir hasret
| Тоска висит на мне
|
| Imde durur
| остается на мне
|
| Sanki anka kuu musun mbarek
| Ты как феникс мбарек
|
| Kavurup kasp srra kadem basp
| Обжарьте и зачерпните, постепенно прижимая
|
| Gitme ne olur
| Пожалуйста, не уходи
|
| Masal bu ya oldu ya
| Это сказка или так было
|
| Cezbime tutuldu ya kama
| Я соблазнен или клин
|
| Byle biri karna ka kere kar*2
| Сколько раз снег*2
|
| Geldi deli efkarn iimi sard
| Пришел, меня охватила безумная скорбь
|
| Gir sinemin sinemin iine yar
| Загляните в свой кинотеатр
|
| Bak ya oldun didemin ucunda varsn
| Смотри, ты в конце моей жизни
|
| Ak sinemim sinemin iini sar
| Мой белый кинотеатр внутри моего кинотеатра
|
| Burkar iimi bir sz
| Буркар Я слово
|
| I’m boulur
| я тону
|
| Sanki peri padiahnn kz
| Это как волшебная девушка-падианн
|
| Bu kadar naz sabr kalmaz
| Такого терпения не будет
|
| Etme ne olur
| Что произойдет, если вы не
|
| Bu hayal meyal masal hep okuduum mu
| Всегда ли я читал этот туманный рассказ?
|
| Seni ejdarhann elinden alp koruduum mu
| Я вырвал тебя из рук дракона и защитил?
|
| Hani kahramanlar gibi sevecekken seni
| Когда я буду любить тебя, как героев
|
| Masal bitti ya akacak bak farketmedin mi
| Сказка закончилась, она потечет, разве вы не заметили?
|
| Yalnz varsz demektir
| это просто значит, что ты не существуешь
|
| Elsiz kolsuz demektir
| Без рук значит без рукавов
|
| Kalan yalnz kalrsa
| Если остальные одни
|
| Giden insafsz demektir
| общительный означает безжалостный
|
| Geldi deli efkarn iimi sard
| Пришел, меня охватила безумная скорбь
|
| Gir sinemin sinemin iine yar
| Загляните в свой кинотеатр
|
| Sen bitmisin kular gider
| Вы закончили?
|
| Dostlar gitmi
| друзья ушли
|
| Bir varmsn bir yokmusun | у тебя есть или нет |