| Bir rüya gördüm, içinde sen
| У меня был сон, ты в нем
|
| Beni terkedip gitmişsin, beni yok etmişsin
| Ты оставил меня, и ты уничтожил меня
|
| Hayırdır inşallah…
| Я надеюсь, что это хорошо…
|
| Dön diyorum dönmüyorsun
| Я говорю вернись, ты не вернешься
|
| Kal diyorum ağlyorsun
| Я говорю останься, ты плачешь
|
| Ne yaptığını bilmiyorsun
| Вы не знаете, что делаете
|
| Hayırdır inşallah
| я надеюсь, что это хорошо
|
| Dön diyorum dönmüyorsun
| Я говорю вернись, ты не вернешься
|
| Kal diyorum gidiyorsun
| Я говорю останься, ты уходишь
|
| Bir karar bile vermiyorsun
| Вы даже не принимаете решение
|
| Hayırdır inşallah
| я надеюсь, что это хорошо
|
| Bu rüya nerden çıktı geldi sahi
| Откуда взялся этот сон?
|
| Aradan kaç yıl geçti yoktun hani
| Сколько лет прошло, тебя не было
|
| Seni çok özlemişim görmeyeli
| я сильно скучал по тебе
|
| Hayırdır inşallah
| я надеюсь, что это хорошо
|
| Bu kaçıncı ayrılık ayrılık hali
| Это состояние разлуки
|
| Aşkımız şarkılarda hayat fani
| Наша любовь жизнь смертна в песнях
|
| Terler içinde kaldım uyandım ani
| я проснулась в поту
|
| Hayırdır inşallah… | Я надеюсь, что это хорошо… |