
Дата выпуска: 08.11.1985
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Английский
Your Mama Don't Dance(оригинал) |
Mama don’t dance and your daddy don’t rock and roll |
Your mama don’t dance and your daddy don’t rock and roll |
When evenin' rolls around and it’s time to go to town |
Where do you go to rock and roll? |
The old folks say that ya gotta end your date by ten |
Well, if you’re out on a date and you bring her home late, it’s a sin |
There just ain’t no excuse and you know you’re gonna lose and never win |
Just say it again |
And it’s all because |
Your mama don’t dance and your daddy don’t rock and roll |
Your mama don’t dance and your daddy don’t rock and roll |
When evenin' rolls around and it’s time to go to town |
Where do you go, to rock and roll? |
You pull into a drive-in, you find a place to park |
You hop into the backseat where you know it’s nic and dark |
You’re just about to move in, you’re thinking it’s a breez |
There’s a light in your eye, and then a guy says |
Out of the car long hair |
Oohwe, you’re coming with me-the local police |
And it’s all because |
Your mama don’t dance and your daddy don’t rock and roll |
Your mama don’t dance and your daddy don’t rock and roll |
When evenin' rolls around, and it’s time to go to town |
Where do you go to rock and roll? |
Where do you go to rock and roll? |
Твоя Мама не Танцует(перевод) |
Мама не танцует, а твой папа не рок-н-ролл |
Твоя мама не танцует, а твой папа не рок-н-ролл |
Когда наступает вечер и пора идти в город |
Куда ты ходишь на рок-н-ролл? |
Старики говорят, что ты должен закончить свидание к десяти. |
Ну, если ты на свидании и приводишь ее домой поздно, это грех |
Просто нет оправдания, и ты знаешь, что проиграешь и никогда не выиграешь |
Просто скажи еще раз |
А все потому что |
Твоя мама не танцует, а твой папа не рок-н-ролл |
Твоя мама не танцует, а твой папа не рок-н-ролл |
Когда наступает вечер и пора идти в город |
Куда ты идешь, чтобы рок-н-ролл? |
Вы подъезжаете к подъезду, вы находите место для парковки |
Вы прыгаете на заднее сиденье, где, как вы знаете, темно и темно |
Вы только собираетесь переехать, вы думаете, что это легкий ветерок |
В твоих глазах горит свет, а потом парень говорит |
Длинные волосы вне машины |
Охве, ты идешь со мной - местная полиция |
А все потому что |
Твоя мама не танцует, а твой папа не рок-н-ролл |
Твоя мама не танцует, а твой папа не рок-н-ролл |
Когда наступает вечер, и пора идти в город |
Куда ты ходишь на рок-н-ролл? |
Куда ты ходишь на рок-н-ролл? |
Название | Год |
---|---|
Don't Be Afraid Of The Dark | 2017 |
Lipstick And Leather | 1980 |
Contagious | 1987 |
Mean Streak | 1980 |
Rhythm Or Not | 1987 |
Forever | 1980 |
In The Name Of Rock | 1985 |
Temptation | 1987 |
I Believe In You | 1990 |
Dirty Girl | 1980 |
I'll Keep On Believin' (Do You Know) | 2005 |
Gimme the Beat | 1997 |
Hello, Hello (I'm Back Again) | 1997 |
Try to Believe | 1997 |
I Wanna Cry | 1997 |
Black Gold | 1997 |
Sumthin 4 Nuth'n | 1997 |
Sail on By | 1997 |
Voices | 1997 |
Can't Stop the Rain | 1997 |