| Black gold — bloody rain
| Черное золото — кровавый дождь
|
| Couldn’t let her just walk away
| Не мог позволить ей просто уйти
|
| Black soul — jealous rage
| Черная душа — ревнивая ярость
|
| You lost control, now it’s so insane
| Вы потеряли контроль, теперь это так безумно
|
| Black gold, black gold
| Черное золото, черное золото
|
| Dark soul — truth it hides
| Темная душа — правда, которую она скрывает
|
| Beneath the line of black or white
| Под линией черного или белого
|
| Black gold, black gold
| Черное золото, черное золото
|
| You know you’re guilty
| Вы знаете, что виноваты
|
| You did it willfully
| Вы сделали это умышленно
|
| Lost control, then you got away
| Потерял контроль, тогда ты ушел
|
| It doesn’t matter, some day you’ll shatter
| Неважно, когда-нибудь ты разобьешься
|
| And when you do it’s gonna blow you away…
| И когда вы это сделаете, это сдует вас…
|
| Black gold, truth dies
| Черное золото, правда умирает
|
| Money paints the color on your alibi
| Деньги окрашивают ваше алиби
|
| Black gold
| Черное золото
|
| Black gold, dark soul
| Черное золото, темная душа
|
| Oh, no | О, нет |