| I know I look kind of straight
| Я знаю, что выгляжу прямо
|
| Too controlled and too sedate
| Слишком контролируемый и слишком спокойный
|
| I got another side
| У меня есть другая сторона
|
| You might be surprised
| Вы можете быть удивлены
|
| Well, you think I live behind a white picket fence
| Ну, ты думаешь, я живу за белым частоколом
|
| A suburban wimp with no street sense
| Пригородный слабак без чувства улицы
|
| Think I’m wound too tight
| Думаю, я слишком сильно ранен
|
| When the time is right
| Когда настало время
|
| I can party down, get real loud
| Я могу повеселиться, стать очень громким
|
| Steal the show, really let go
| Украсть шоу, действительно отпустить
|
| I can be wild, wild if I wanna
| Я могу быть диким, диким, если захочу
|
| Ooh, I can get wild, wild, wild like a bad boy oughta
| О, я могу стать диким, диким, диким, как плохой мальчик,
|
| Keep telling me this town is tough
| Продолжайте говорить мне, что этот город жесткий
|
| I’m too naïve and all that stuff
| Я слишком наивен и все такое
|
| Well, tough’s deep inside
| Ну, жесткость глубоко внутри
|
| Oh, not the clothes you buy, yeah
| О, не та одежда, которую ты покупаешь, да.
|
| You think I’m not the wild kind
| Вы думаете, что я не дикий вид
|
| Well, wild’s just a state of mind
| Ну, дикий - это просто состояние души
|
| There’s a beast inside
| Внутри зверь
|
| Oh, and I come alive
| О, и я оживаю
|
| I can tear it up, get real nuts
| Я могу разорвать его, получить настоящие орехи
|
| Steal the show, really let go
| Украсть шоу, действительно отпустить
|
| I can get wild, wild if I wanna
| Я могу стать диким, диким, если захочу
|
| Ooh, I can get wild, wild, wild like a bad boy oughta
| О, я могу стать диким, диким, диким, как плохой мальчик,
|
| I can get wild like a crazy train rolling off the tracks (Wild if I wanna)
| Я могу сойти с ума, как сумасшедший поезд, съезжающий с рельсов (дикий, если захочу)
|
| Ooh, I can get wild, wild, wild, wild if I wanna
| О, я могу стать диким, диким, диким, диким, если захочу
|
| Don’t you know you can’t judge a book by it’s cover
| Разве ты не знаешь, что нельзя судить о книге по обложке
|
| Made a mistake (Boy, you’re too late)
| Сделал ошибку (парень, ты опоздал)
|
| The page has turned (And you got burned)
| Страница перевернулась (и ты обожглась)
|
| Man, you got burned
| Человек, ты сгорел
|
| I can get wild, wild if I wanna
| Я могу стать диким, диким, если захочу
|
| I can get wild, wild, wild like a bad boy oughta
| Я могу стать диким, диким, диким, как плохой мальчик,
|
| I can get wild like a crazy train rolling
| Я могу сойти с ума, как катится сумасшедший поезд.
|
| I can get wild like a crazy train rolling off the tracks (Wild if I wanna)
| Я могу сойти с ума, как сумасшедший поезд, съезжающий с рельсов (дикий, если захочу)
|
| Oh, I can get wild, wild, wild, wild if I wanna
| О, я могу стать диким, диким, диким, диким, если захочу
|
| I can get wild (Wild if I wanna)
| Я могу стать диким (диким, если захочу)
|
| Yeah, I stole love (Wild, wild if I wanna)
| Да, я украл любовь (дикую, дикую, если захочу)
|
| Oh, I get so wild, yeah (Wild if I wanna)
| О, я становлюсь таким диким, да (диким, если захочу)
|
| Turn it up, get real nuts
| Включи его, получи настоящие орехи
|
| Steal the show, really let go, yeah (Wild, wild if I wanna)
| Украсть шоу, действительно отпустить, да (Дикий, дикий, если я хочу)
|
| (Wild, wild if I wanna) | (Дикий, дикий, если я хочу) |