| (…I don’t mind if you’re not here…
| (…Я не против, если тебя здесь нет…
|
| But you have to come around
| Но вы должны прийти
|
| Once in a while…)
| Иногда…)
|
| Sister Mary said that she heard your name
| Сестра Мэри сказала, что слышала твое имя
|
| (Incomprehensible) that she saw you here
| (Неразборчиво), что она увидела тебя здесь
|
| I was walking down the streets
| Я шел по улицам
|
| I was buying some things
| я покупал некоторые вещи
|
| And people asking me
| И люди спрашивают меня
|
| «Where is your man?»
| «Где твой мужчина?»
|
| I said I don’t know
| Я сказал, что не знаю
|
| He is gone on a quest
| Он ушел на поиски
|
| He went over the ocean
| Он ушел за океан
|
| Thought it was best
| Думал, что лучше
|
| Since I’ve been waiting
| Так как я ждал
|
| I’ve been patient
| я был терпелив
|
| I’ve been praying
| я молился
|
| Thinking «baby… come back to me»
| Думая «детка… вернись ко мне»
|
| ‘Cause everybody’s asking me
| Потому что все спрашивают меня
|
| Where you have been
| Где ты был
|
| He said
| Он сказал
|
| Tobo Darling
| Тобо Дарлинг
|
| I don’t mind if you’re not here
| Я не против, если тебя здесь нет
|
| But you have to come around
| Но вы должны прийти
|
| Once in a while
| Иногда
|
| Tobo Darling
| Тобо Дарлинг
|
| I don’t mind if you’re not here
| Я не против, если тебя здесь нет
|
| But you have to come around
| Но вы должны прийти
|
| Once in a while
| Иногда
|
| The neighbors keep asking where you are
| Соседи постоянно спрашивают, где ты
|
| I said you went on a boat
| Я сказал, что ты поехал на лодке
|
| You went very far
| Вы зашли очень далеко
|
| Said you have to fight this battle on your own
| Сказал, что вы должны сражаться в этой битве самостоятельно
|
| And here I am
| И вот я
|
| Alone in our home
| Один в нашем доме
|
| The basket is empty
| Корзина пуста
|
| ‘Cause I’m home alone
| Потому что я дома один
|
| I don’t wanna eat
| я не хочу есть
|
| I don’t wanna sleep
| я не хочу спать
|
| And people asking me
| И люди спрашивают меня
|
| Where you have been
| Где ты был
|
| I’m trying to be cautious
| Я пытаюсь быть осторожным
|
| Baby, baby…
| Детка…
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| Everybody’s asking me
| Все спрашивают меня
|
| «Where is your man?»
| «Где твой мужчина?»
|
| Tobo Darling
| Тобо Дарлинг
|
| I don’t mind if you’re not here
| Я не против, если тебя здесь нет
|
| But you have to come around
| Но вы должны прийти
|
| Once in a while
| Иногда
|
| Tobo Darling
| Тобо Дарлинг
|
| I don’t mind if you’re not here
| Я не против, если тебя здесь нет
|
| But you have to come around
| Но вы должны прийти
|
| Once in a while
| Иногда
|
| Baby
| младенец
|
| Come back to me
| Вернись ко мне
|
| ‘Cause everybody’s asking me
| Потому что все спрашивают меня
|
| Where you have been
| Где ты был
|
| Tobo Darling
| Тобо Дарлинг
|
| I don’t mind if you’re not here
| Я не против, если тебя здесь нет
|
| But you have to come around
| Но вы должны прийти
|
| Once in a while
| Иногда
|
| Tobo Darling
| Тобо Дарлинг
|
| I never mind if you’re not here, yeah yeah
| Я не против, если тебя здесь нет, да, да
|
| But you have to come around, show your face
| Но ты должен прийти, показать свое лицо
|
| Once in a while | Иногда |