| A gdyby tak (оригинал) | А если бы так (перевод) |
|---|---|
| A może by tak | Как насчет этого |
| Nie słuchać rad | Не слушайте советов |
| Wyjść poza teren | Оторваться от земли |
| Wszystkich ram | Все фреймворки |
| A może by tak | Как насчет этого |
| Opłynąć horyzont | Парус вокруг горизонта |
| Odkryć jedną z gwiazd | Откройте для себя одну из звезд |
| Dać sobie czas | Дайте себе время |
| Zaczerpnąć powietrza | Подышать воздухом |
| I poczuć co w sercu | И почувствуй, что в твоем сердце |
| Zapomnieć co otacza nas | Забудь, что нас окружает |
| Zaczerpnąć powietrza | Подышать воздухом |
| I poczuć co w sercu | И почувствуй, что в твоем сердце |
| Zapomnieć co otacza nas | Забудь, что нас окружает |
| A może by tak, a może by, może by x3 | Может быть, может быть, может быть, это было x3 |
| A może by tak | Как насчет этого |
| Zapomnieć co otacza nas | Забудь, что нас окружает |
| Co powiesz na | Что о |
| Hamulców brak | Нет тормозов |
| Kolejny świt | Еще один рассвет |
| Dogoni nas | Он догонит нас |
| A gdyby tak | Что, если так |
| Przestać się bać | Перестань бояться |
| Zrzucić wątpliwość | Отбросьте сомнения |
| Jak mokry płaszcz | Как мокрое пальто |
| Czerpać powietrze | Подышать воздухом |
| I poczuć ten stan | И почувствовать это состояние |
| Zapomnieć co otacza nas | Забудь, что нас окружает |
| Czerpać powietrze | Подышать воздухом |
| I poczuć ten stan | И почувствовать это состояние |
| Zapomnieć co otacza nas | Забудь, что нас окружает |
