Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sickle Moon , исполнителя - Xmal Deutschland. Песня из альбома Viva, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sickle Moon , исполнителя - Xmal Deutschland. Песня из альбома Viva, в жанре Иностранный рокSickle Moon(оригинал) |
| They talked tothe sicklemoon |
| Seeking after dreams |
| So much they loved the snow |
| While following their stars |
| Yellow feathers spell caressed |
| Dull pearls cross the palm of hands |
| Still — they’ve gone away |
| Under cover of the night |
| Away under cover of the night |
| From afar longing calls |
| From afar lures the stream |
| Drawn by its mystery |
| Guided by a raven |
| So they talked to the moon |
| Seeking out horizons |
| They flew against the stream |
| Followed by their stars |
| Still… |
| From afar longing calls |
| Grom afar lures the stream |
| Drawn by its mystery |
| Guided by a raven |
| From afar… |
| But their gondolas are black |
| Quiet — so no one ought to hear |
| Under cover of the night |
| From afar… |
| Covered by the night |
| From afar… |
| Guided by a raven |
| From afar… |
| But their gondolas are black |
| From afar… |
| Aus der ferne ruft die Sehnsucht |
| In die ferne Lockt der Strom |
| Doch ihre Gondeln tragen schwarz |
| Ihre gondeln tragen schwarz |
Серп Луны(перевод) |
| Они говорили с серповидной луной |
| В поисках мечты |
| Так сильно они любили снег |
| Следуя за своими звездами |
| Заклинание желтых перьев ласкает |
| Тусклые жемчужины пересекают ладони |
| Тем не менее — они ушли |
| Под покровом ночи |
| Вдали под покровом ночи |
| Издалека тоска зовет |
| Издалека манит поток |
| Привлеченный своей тайной |
| Под руководством ворона |
| Так они говорили с луной |
| В поисках горизонтов |
| Они летели против течения |
| Их звезды |
| Все еще… |
| Издалека тоска зовет |
| Гром издалека манит поток |
| Привлеченный своей тайной |
| Под руководством ворона |
| Издалека… |
| Но их гондолы черные |
| Тихо — чтобы никто не слышал |
| Под покровом ночи |
| Издалека… |
| Покрытый ночью |
| Издалека… |
| Под руководством ворона |
| Издалека… |
| Но их гондолы черные |
| Издалека… |
| Aus der ferne ruft die Sehnsucht |
| In die ferne Lockt der Strom |
| Doch ihre Gondeln tragen schwarz |
| Ihre gondeln tragen schwarz |
| Название | Год |
|---|---|
| Incubus Succubus II | 1984 |
| Polarlicht | 1986 |
| Mondlicht | 1984 |
| Augen-blick | 1984 |
| Matador | 1986 |
| Qual | 1983 |
| Orient | 1983 |
| Geheimnis | 1983 |
| Reigen | 1984 |
| Begrab Mein Herz | 1984 |
| Tag für Tag | 1984 |
| Illusion | 1986 |
| Morning (Will There Really Be) | 1986 |
| Nachtschatten | 1984 |
| Manchmal | 1986 |
| Ozean | 1986 |
| Eisengrau | 1986 |
| Eiland | 1984 |
| If Only | 1986 |
| Boomerang | 1983 |