| Tierra y Libertad (оригинал) | Земля и свобода (перевод) |
|---|---|
| Mira que el mundo quema | Смотри, как горит мир |
| Una guerra de corrupción | Война с коррупцией |
| Fronteras se derrumbarán | границы рухнут |
| Las banderas | флаги |
| Muerte a los reyes | смерть королям |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Para el pueblo | Для людей |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Para el mundo | Для мира |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Para mi gente | Для моих людей |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Depende de nosotros cuidar lo que es nuestro | Мы должны позаботиться о том, что принадлежит нам |
| En aras de mejores días | Ради лучших дней |
| Tenemos que vivir y morir | Мы должны жить и умереть |
| Con la tierra que tenemos | С землей у нас есть |
| Proteger y servir | защищать и служить |
| A todos los que lo habitan la tierra | Всем, кто населяет землю |
| Muerte a los reyes | смерть королям |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Para el pueblo | Для людей |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Para el mundo | Для мира |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Para mi gente | Для моих людей |
| Tierra y libertad | земля и свобода |
| Somos las personas que han sufrido, nos han herido | Мы люди, которые пострадали, нам было больно |
| Somos víctimas de abusos sin razón | Мы жертвы насилия без причины |
| Sabemos el abismo del bien y el mal | Мы знаем бездну добра и зла |
| Cuando todo parece perdido, nosotros haremos el cambio | Когда все кажется потерянным, мы внесем изменения |
| Esta es nuestra tierra, nuestros… | Это наша земля, наша… |
| Mi tierra | Моя земля |
