Перевод текста песни Sterbehilfe 2006 - Wynardtage

Sterbehilfe 2006 - Wynardtage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sterbehilfe 2006 , исполнителя -Wynardtage
Песня из альбома: Evil Mind
В жанре:Электроника
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:e-noxe, Rupal

Выберите на какой язык перевести:

Sterbehilfe 2006 (оригинал)Эвтаназия 2006 г. (перевод)
obwohl es einem manchmal packt, хотя иногда это захватывает тебя
dass man heulen könnte что ты мог плакать
um nicht zu heulen чтобы не плакать
so wie die Sirenen как сирены
immerzu все время
immerzu все время
(Lass mich gehn') (8x) (отпусти меня) (8x)
Bereit für die Ewigkeit schließ ich meine Augen. Я закрываю глаза, готовые к вечности.
Such den Weg zum Licht, doch finde ihn nicht. Ищите путь к свету, но не находите его.
Erneut geweckt von Doctors Hand kann ich nicht verstehen, Пробужденный снова рукой Доктора, я не могу понять
warum er mich nicht sterben lässt, mich immer weiter quält почему он не дает мне умереть, продолжает мучить меня
Your hell is my doughter (?) (8x) Твой ад - моя мысль (?) (8x)
Bereit für die Ewigkeit schließ ich meine Augen. Я закрываю глаза, готовые к вечности.
Such den Weg zum Licht, doch finde ihn nicht. Ищите путь к свету, но не находите его.
Erneut geweckt von Doctors Hand kann ich nicht verstehen, Пробужденный снова рукой Доктора, я не могу понять
warum er mich nicht sterben lässt, mich immer weiter quält почему он не дает мне умереть, продолжает мучить меня
Nur Maschinen kämpfen noch gegen das was längst gesiegt hat, Только машины еще борются против того, что давно восторжествовало,
Aussichtslos die Schlacht um mein Leben. Битва за мою жизнь безнадежна.
Ich weiß nicht mehr wie oft ich schon das helle Leuchten vor mir sah Я не могу вспомнить, сколько раз я видел яркое свечение перед собой
Lasst mich endlich gehen den Schmerzen entfliehen… Позвольте мне, наконец, избежать боли ...
Zieht endlich den Stecker raus, dann ist es auch schon bald vorbei Наконец вытащите вилку, и скоро все закончится
Erfüllt mir diesen letzten Wunsch, gebt mich endlich frei Исполни мое последнее желание, освободи меня наконец
Was hab' ich euch angetahn' Что я сделал тебе
Von euch immer gequält zu werden Всегда мучаешься тобой
Erfüllt mir diesen einen Wunsch Даруй мне это одно желание
Lasst mich endlich sterben дай мне наконец умереть
Your hell is my doughter (?) (8x) Твой ад - моя мысль (?) (8x)
Sterben ist schlimmумирать плохо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Cold Spell
ft. Kai Arnold
2009
2007
2005
2005
Walk With The Shadows
ft. Kai Arnold
2009
Crash Of A Star
ft. Kai Arnold, Melanie Guentzschel
2008
2009
Now We Are Alive
ft. Kai Arnold, Melanie Guentzschel
2008
2009
2007
2008
2006
2006
2006
Blurred
ft. Kai Arnold
2009
Going Nowhere
ft. Kai Arnold
2009
2006
Du Hast
ft. Kai Arnold
2009
2013